Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "should remember these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct man ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Instead of grandstanding and fabricating mythology, she should remember that the Bloc is on record as supporting these kinds of programs.

Au lieu de monter sur ses ergots et de créer toute une mythologie, la députée devrait se souvenir que le Bloc s'est déclaré en faveur de ce genre de programmes.


We should remember that many of these reports contradicted what the government said about many issues, including the F-35s.

Il faut se rappeler que tous ces rapports ont bien souvent contredit la version que le gouvernement présentait au Parlement, entre autres concernant les F-35.


This phenomenon usually involves a large amount of complex evidence, numerous charges against multiple accused, the need to call many witnesses, multiple motions on matters of law, evidence, remedy usually the constitutionalization of criminal law finds expression in this regard and the related roles of the police, the crown, the defence attorney, the jury and we should remember that not all of these trials involve a jury the trial judge and case management judge.

Ces mégaprocès supposent généralement un très grand nombre d’éléments de preuve complexes, de nombreuses accusations à l’endroit d’un grand nombre d’accusés, l’obligation de convoquer beaucoup de témoins, enfin de multiples motions sur des questions de droit, de preuve, de recours — généralement la constitutionnalisation de lois criminelles se manifeste ainsi —, sans oublier les rôles interconnectés de la police, de la Couronne, des avocats de la défense, des jurés — et n’oublions pas que ce ne sont pas tous ces procès qui se font devant jury — ainsi que le juge qui préside le procès et le juge responsable de la gestion de l’instance.


On behalf, too, of a Member here today, the MEP Mr Gobbo, I would like to mention the flight of 350 000 of our compatriots that were driven out of their countries and, above all, the sacrifice and the tragedy of the more than 10 000 people thrown – in many case when still alive – into caves and ditches in these countries: a tragedy affecting the Istrian, Giuliano-Dalmatian and Fiumano peoples and which is still present in the lived experience and the suffering of these lands; a tragedy that Europe too should remember and commem ...[+++]

Au nom également d’un député ici présent, M. Gobbo, je souhaiterais mentionner l’exode de 350 000 de nos compatriotes qui ont été chassés de leurs pays et, surtout, le sacrifice et la tragédie des plus de 10 000 personnes jetées et ensevelies, alors que nombre d’entre elles étaient encore vivantes, dans des grottes et des fosses dans ces pays. Cette tragédie a frappé les peuples d’Istrie, de Dalmatie Julienne et de Fiumano et reste présente dans les cœurs et les souffrances de ces régions. L’Europe doit elle aussi se souvenir de cette tragédie et la commémorer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf, too, of a Member here today, the MEP Mr Gobbo, I would like to mention the flight of 350 000 of our compatriots that were driven out of their countries and, above all, the sacrifice and the tragedy of the more than 10 000 people thrown – in many case when still alive – into caves and ditches in these countries: a tragedy affecting the Istrian, Giuliano-Dalmatian and Fiumano peoples and which is still present in the lived experience and the suffering of these lands; a tragedy that Europe too should remember and commem ...[+++]

Au nom également d’un député ici présent, M. Gobbo, je souhaiterais mentionner l’exode de 350 000 de nos compatriotes qui ont été chassés de leurs pays et, surtout, le sacrifice et la tragédie des plus de 10 000 personnes jetées et ensevelies, alors que nombre d’entre elles étaient encore vivantes, dans des grottes et des fosses dans ces pays. Cette tragédie a frappé les peuples d’Istrie, de Dalmatie Julienne et de Fiumano et reste présente dans les cœurs et les souffrances de ces régions. L’Europe doit elle aussi se souvenir de cette tragédie et la commémorer.


Thirdly, we should remember that, in negotiations at the World Trade Organisation, it is the European Union that has pushed hardest for positive discrimination in favour of developing countries and that it is the EU that is responsible for the most important initiative for the world’s 50 poorest countries: the ‘Everything but arms’ initiative, which proposes allowing the main products of these countries onto the Community market free of any tariff and without these countries having to accept any reciprocal measure ...[+++]

Troisièmement, il convient de rappeler que, dans le cadre des négociations de l’Organisation mondiale du commerce, c’est l’Union européenne qui a insisté le plus sur la nécessité d’une discrimination positive en faveur des pays en développement. C’est à elle que revient ce qui constitue jusqu’à présent la plus importante initiative en faveur des 50 pays les plus pauvres du monde, à savoir l’initiative "Tout sauf des armes", qui propose d’accueillir sur le marché communautaire les principaux produits de ces pays sans droits de douane et sans aucune contrepartie.


When we propose to alter the laws that govern its operations, we should remember that it is not only the EDC that will feel the effects of these actions but also the thousands of Canadian firms that are enabled to take their industry to the world through EDC.

Quand on propose de modifier la loi qui régit son fonctionnement, il importe de ne pas oublier que les effets des modifications se feront sentir non seulement sur la SEE, mais encore sur les milliers d'entreprises canadiennes qui font des affaires dans le monde grâce au soutien de la SEE.


I think that we should remember these victims too, and thank these people for the incredible and useful work they did and pass on our condolences to their relatives, as well as addressing the reason that caused this catastrophe.

Nous devons nous souvenir aussi de ces victimes, remercier ces personnes pour le travail incroyable et utile qu'elles ont accompli et transmettre à leur famille notre sympathie.


We should remember that it was precisely these Caucasian territories round the Caspian Sea that were the cause of conflicts a hundred years ago, because they were geographically strategic, just as they are today. After all, these events shaped the twentieth century as we know it.

N'oublions pas qu'il y a un siècle, et aujourd'hui encore, la région de la Mer Caspienne et du Caucase a fait l'objet de combats géostratégiques. Ces territoires ont somme toute fait l'objet des grands conflits militaires de notre siècle.


Mr. Bob Mills (Red Deer, Ref.): Mr. Speaker, we should remember we are not voting during these discussions and that the decision has been made before the discussions.

M. Bob Mills (Red Deer, Réf.): Monsieur le Président, il faut retenir que ces discussions n'aboutissent pas à un vote et que la décision est prise avant qu'elles n'aient lieu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should remember these' ->

Date index: 2021-04-10
w