Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should say potentially » (Anglais → Français) :

In order to identify and assess the potential distortions of competition and trade, Member States should provide evidence permitting the Commission to identify the product markets concerned (that is to say, products affected by the change in the behaviour of the aid beneficiary) and to identify the competitors and customers/consumers affected.

Pour déceler et évaluer les distorsions potentielles de la concurrence et des échanges, les États membres devraient fournir des éléments de preuve permettant à la Commission de recenser les marchés de produits concernés (c’est-à-dire les produits concernés par le changement de comportement du bénéficiaire de l’aide) et d’identifier les concurrents et les clients/consommateurs concernés.


For notifiable individual aid, in order to enable the Commission to identify and assess potential distortions of competition and trade, Member States should provide information on (i) the product markets concerned, that is to say the markets affected by the change in behaviour of the aid beneficiary, and (ii) the competitors and customers or consumers affected.

Pour les aides individuelles soumises à l’obligation de notification, les États membres doivent fournir, pour permettre à la Commission de recenser et d’apprécier des distorsions potentielles de la concurrence et des échanges, des informations concernant i) les marchés de produits concernés, c’est-à-dire les marchés affectés par le changement de comportement du bénéficiaire de l’aide, et ii) les concurrents et clients ou consommateurs lésés.


Evaluations should in particular be carried out for schemes where the potential distortions are particularly high, that is to say schemes that may risk to significantly restrict competition if their implementation is not reviewed in due time.

Seront notamment évalués les régimes dont le potentiel de distorsion est particulièrement élevé, à savoir ceux qui risquent de restreindre la concurrence de manière significative si leur mise en œuvre ne fait pas l’objet d’un réexamen en temps opportun.


As a final note, I should say that the EU should not be simplistic by putting the issue to Iran with reference only to its nuclear programme, but should also take account of human rights issues and the stabilising potential of the country in the region.

Enfin, je tiens à dire que l’Union ne doit pas se montrer simpliste et n’aborder l’Iran que sous l’angle de son programme nucléaire. Elle doit également tenir compte des questions des droits de l’homme et du potentiel stabilisateur de ce pays dans la région.


The European Union’s inability to engage more energetically in the region has, at least hitherto, deprived us of the development and opportunity to use a great potential, and in this sense, we should say at the present time that the Black Sea Synergy, which, from the outset, was assessed as an insufficiently ambitious initiative on the part of the European Union, has to be developed into a proper strategy for the Black Sea.

L’incapacité de l’Union européenne à s’engager de manière plus énergique dans la région nous a jusqu’à présent empêchés de développer et d’exploiter un grand potentiel. Dans ce sens, nous pouvons dire que la synergie de la mer Noire, qui a été critiquée dès le départ pour son manque d’ambition, doit être développée pour devenir une véritable stratégie pour la mer Noire.


I should say that the European Research Council will launch next year a proof of concept funding option that has the objective of bridging the funding gap in the earliest stages of the innovation process, where, for example, a potential commercial concept needs verification through testing or prototypes, or indeed through the identification of an appropriate market, or through the creation of a protectable intellectual property right.

Je dirais que le Conseil européen de la recherche lancera l’année prochaine une option de financement de démonstration de faisabilité qui a pour objectif de combler l’écart de financement dans les phases initiales du processus d’innovation, où, par exemple, un concept commercial potentiel doit être vérifié au moyen de tests ou de prototypes, ou par l’identification d’un marché approprié, ou par la création d’un droit de propriété intellectuelle pouvant être protégé.


In order to identify and assess the potential distortions of competition and trade, Member States should provide evidence permitting the Commission to identify the product markets concerned (that is to say, products affected by the change in behaviour of the aid beneficiary) and to identify the competitors and customers/consumers affected.

Afin de permettre à la Commission de recenser et d’évaluer les distorsions potentielles de la concurrence et des échanges, les États membres doivent lui fournir des éléments lui permettant de déterminer les marchés de produits concernés (à savoir les produits concernés par le changement de comportement du bénéficiaire de l’aide) et d’identifier les concurrents et les clients/consommateurs touchés.


I was also struck by what you said, Mrs Rapti. I myself was able to see, during my recent visit to Greece, and echoing the concern expressed by Mr Harbour about the potential for growth found in this directive, that, if it is used intelligently, within the limits laid down but to its full potential, there clearly will be potential for the services economy, which is so very important – I will say it again: other agri-food and industrial economies should be equall ...[+++]

J’ai d’ailleurs été frappé par ce que vous avez dit, Madame Rapti, que j’avais pu moi-même constater, lors de ma récente visite en Grèce, et faisant écho au souci que M. Harbour a exprimé sur la réserve de croissance qui se trouve dans cette directive, que si on l’utilise intelligemment, dans les limites qui sont prévues mais dans toutes ses potentialités, il est clair que, pour l’économie des services qui est si importante - j’aimerais, je le redis encore une fois, que d’autres économies agroalimentaires ou industrielles soient également importantes ou plus importantes -, il y a un potentiel ...[+++]


Prior to charge, that is to say, while the suspect is under arrest, at the police station or otherwise being questioned (or having his property searched) law enforcement officers should consider the question of the suspect's potential vulnerability.

Avant la mise en examen ou l'inculpation, c'est-à-dire lorsque le suspect est en état d'arrestation, est retenu dans les locaux de la police ou est interrogé (ou que ses biens font l'objet d'une perquisition ou d'une fouille), les agents des services répressifs devraient s'interroger sur la vulnérabilité potentielle du suspect.


– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, maybe it is an opportunity as well as an honour to have the last word in such an important debate. I think that this debate has highlighted the potential for the European Parliament, especially when it comes to Romania, on which I should like to say a few words.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, c'est peut-être une bonne occasion, mais aussi un honneur de prendre la parole en dernier dans un débat aussi important et je pense que ce débat a montré, précisément par l’exemple de la Roumanie, dont je voudrais parler, les possibilités dont dispose le Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should say potentially' ->

Date index: 2024-04-16
w