Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "should some connection " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, ass ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and h ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I agree, Mr. Chairman, that the government is there to govern, and I agree with Jerry that the committee's work is to be presented to the House of Commons, but everyone would agree with me that there should some connection between what committees do and what the government decides.

Je suis d'accord avec vous, monsieur le président, que le gouvernement est là pour gouverner, comme je suis d'accord avec Jerry que le travail du comité doit être présenté à la Chambre des communes, mais tout le monde sera d'accord avec moi pour dire qu'il devrait y avoir une relation entre ce que les comités font et ce que le gouvernement décide.


It seems that the last paragraph of Article 6 permits the connection of the contract to these latter laws, but some academic writers suggest this Article should contain more precise indications with respect of the country with which "the contract is most closely connected" to expressly mention the situation of home-working.

Le dernier paragraphe de l'article 6 semble autoriser un tel rattachement, mais selon certains il conviendrait de préciser ici la notion de "liens les plus étroits" pour viser expressément la situation du télétravail international.


Finally, some Member States suggest completing the list of categories of persons whose travel documents should not be stamped with the crew of international connection passengers and goods trains.

Enfin, certains États membres proposent d’ajouter à la liste des catégories de personnes pour lesquelles il ne faut pas apposer de cachet sur les documents de voyage les équipage des trains de passagers et de marchandises assurant des liaisons internationales.


In this connection, and in some exceptional cases (methodological visits), the Commission (Eurostat) should have additional rights of access to a widened scope of information for the needs of data quality assessment, in full compliance with Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on European statistics as regards professional independence.

À cet égard, et dans certains cas exceptionnels (visites méthodologiques), la Commission (Eurostat) devrait avoir des droits d’accès supplémentaires à un ensemble plus vaste d’informations nécessaires à l’évaluation de la qualité des données, dans le respect intégral du règlement (CE) no 223/2009 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2009 relatif aux statistiques européennes pour ce qui est de l’indépendance professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some minor amendments to Implementing Regulation (EU) 2016/68 should be made in order to address the following aspects in a more precise and clear manner: the procedure for connection to the TACHOnet messaging system, the preliminary tests to be performed and the consequences of failure, the content of some XML messages, the determination of the escalation procedure to be followed by Member States in case of system errors, and the time that personal data can be retained in ...[+++]

Il conviendrait d'apporter quelques modifications mineures au règlement d'exécution (UE) 2016/68 de manière à préciser et clarifier davantage les aspects suivants: la procédure pour la connexion au système de messagerie TACHOnet, les essais préliminaires à effectuer et les conséquences d'une défaillance, le contenu de certains messages XML, la détermination de la procédure progressive que les États membres doivent suivre en cas d'erreur du système et la durée pendant laquelle les données à caractère personnel peuvent être conservées dans les fichiers-journaux du système central.


Mr. Brown: No; there is a point that Mr. Smart should speak to, because there is some connection, indirectly, with Depot, with respect to Mr. Smart's environment.

M. Brown : Non. C'est une question qui intéresse M. Smart, car il y a un lien, indirect, avec le Dépôt, avec le contexte de M. Smart.


The goal of the New York state project is to use data to try to figure out which individuals should be connected with which services, and in particular if there are some services that are the most expensive to provide and the most intensive interventions, you want to connect those to the highest-risk individuals.

Le but du projet de l'État de New York est d'utiliser des données pour essayer de voir quelles personnes devraient être renvoyées vers quels services, et plus particulièrement, on veut que les personnes à risque élevé aient accès aux services les plus dispendieux et aux interventions les plus intensives.


16. Maintains that effective renewable energy projects should not stop at the EU’s internal borders or its external borders; draws attention to the importance of cross-border energy projects and takes the view that European regional cooperation programmes, as well as the IPA and the ENI, should be exploited to help renewable energy to take off; stresses that best practice should be shared and turned to account under those programmes; supports the use of regional policy and energy policy funds for cross-border renewable energy projects with third partner countries and connections ...[+++]

16. suppose, pour leur efficacité, que les projets en matière de sources renouvelables ne devraient pas s'arrêter aux frontières de l'Union, tant intérieures qu'extérieures; insiste sur l'importance des projets transfrontaliers dans le domaine de l'énergie et observe que les programmes de coopération régionale de l'Europe, ainsi que l'instrument de préadhésion (IPA) ou l'instrument européen de voisinage (ENI), devraient servir à favoriser le lancement des énergies renouvelables; insiste sur le partage et l'adoption de bonnes pratiques dans le cadre de ces programmes; soutient l'utilisation des fonds de la politique régionale et de la politique énergétique pour des projets transfrontaliers de recours à des sources renouvelables avec des p ...[+++]


The work we are doing in this committee should be connected to this motion in some way.

Le travail que nous faisons au comité doit être relié à cette motion d'une manière ou d'une autre.


Board members should have some interest in public policy relating to broadcasting and culture, some idea of the relationship between that Crown corporation of the government and, most important, they should be well connected or attuned to what is going on in their regions so that they can reflect that information back to the management of the CBC and to the government.

Les membres du conseil d'administration doivent avoir un intérêt pour les politiques publiques qui se rapportent à la radiodiffusion et à la culture; ils doivent avoir une certaine idée de la relation qu'entretiennent cette société d'État et le gouvernement; et, surtout, ils doivent être au courant de ce qui se passe dans leur région pour pouvoir transmettre cette information à la direction de la SRC et au gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should some connection' ->

Date index: 2021-11-30
w