Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should understand once " (Engels → Frans) :

We should understand that once the doctor manipulates the data and arrives at a treatment plan, that intellectual property belongs to the physician.

Une fois que le docteur exploite les données pour établir un plan de traitement, ce produit intellectuel lui appartient.


Since the Minister of Infrastructure was once a mayor, he should understand the importance of consulting municipalities and businesses.

Pourtant, le ministre de l’Infrastructure devrait comprendre l'importance de consulter le milieu municipal et le milieu des affaires, puisqu'il est un ancien maire.


I can understand that yesterday perhaps the Leader of the Government in the House of Commons slipped back into his former role as minister of transport, but now that he has greater responsibilities, he should understand, once he is reined in, that what he is suggesting is not true, that the association between the hon. member for Sherbrooke and the Réseau de Résistance du Québécois is false.

Je comprends peut-être que, hier, le leader du gouvernement à la Chambre des communes était revenu dans son ancien rôle, alors qu'il était ministre des Transports, mais maintenant qu'il a de plus grandes responsabilités, il devrait comprendre, une fois qu'on l'a ramené à l'ordre, que ce qui est avancé est une fausseté, que l'association entre le député de Sherbrooke et le Réseau de Résistance du Québécois est fausse.


The minister should understand that a consular visit for 10 minutes, once a month, by a junior officer at our embassy, is not going to solve the problem.

C'est insensé. La ministre devrait savoir qu'une visite consulaire de 10 minutes, une fois par mois, par un employé subalterne de notre ambassade, ne résoudra pas le problème.


Secondly, as Europe we should understand once and for all that we are not competing alone on the market; we have to ensure that the systems used by other Member States – and by the European Union as a whole – are attractive to serious companies wishing to enter the market and establish themselves as true European operators.

Ensuite, nous qui formons l’Europe devons comprendre une bonne fois pour toutes que nous ne sommes pas seuls sur le marché et que nous devons faire en sorte de rendre les systèmes utilisés par les autres États membres et par l’Union européenne attractifs aux yeux des grandes sociétés qui souhaiteraient s’implanter sur le marché européen et se forger une place en tant que véritable acteur européen.


We should considering this proposal for a Council Recommendation as a roadmap to create helpful conditions in the field of rare diseases, and we should understand that it is of a general nature but I would like to stress once more that in order to be efficiently and successfully applied, the Proposal needs to be more precise and definite in the calendar (years) of implementation.

Nous devrions considérer cette proposition de recommandation du Conseil comme une feuille de route pour la création de conditions favorables dans le domaine des maladies rares, et comprendre son caractère général, mais je tiens à souligner à nouveau que, pour une application efficace et réussie, cette proposition doit être plus précise et plus définie en ce qui concerne le calendrier (années civiles) de sa mise en œuvre.


The member should understand that once we give second reading approval, the approval in principle for the bill is locked in and what a committee can do is very much restricted.

Si le projet de loi est adopté à l'étape de la deuxième lecture, cela signifie, pour le bénéfice du député, que ces principes sont alors consacrés et le comité ne peut les changer.


It is vital that the European Commission should understand once and for all that the system it has proposed – encouraging the scrapping of vessels by increasing the scrapping premium, but selecting only vessels from the Member States that have fulfilled the MAGP targets – will ultimately run seriously counter to the stated aim of the measure.

Il faut que la Commission européenne comprenne une fois pour toute que son système - incitation à la démolition des navires à travers la majoration de la prime au déchirage, mais en élisant seulement les navires des États membres qui ont rempli les objectifs des POP - finit par s’inscrire en grave contradiction avec l’objectif déclaré de cette mesure.


Europe should understand, once and for all, that none of us looks on the Middle East merely in terms of friends or foes.

L’Europe doit enfin comprendre que le Proche-Orient ne se compose pas uniquement d’amis et d’ennemis.


Europe should understand, once and for all, that none of us looks on the Middle East merely in terms of friends or foes.

L’Europe doit enfin comprendre que le Proche-Orient ne se compose pas uniquement d’amis et d’ennemis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should understand once' ->

Date index: 2021-11-04
w