Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decide on arranging funds
Decide on credit applications
Decide on granting funds
Decide on insurance appeals
Decide on insurance applications
Decide on insurance claims
Decide on insurance inquiry
Decide on investment applications
Decide on loan applications
Decide on mortgage applications
Decide on providing funds
Decide on transferring funds
Given that this
INSTRUMENT
Should an immediate vote be decided upon
To decide on a preponderance of evidence
Whether it will implement it in its national law.

Traduction de «should we decide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
should the Court decide to give a ruling on the interpretation of...

au cas où la Cour entendrait se prononcer sur l'interprétation de...


decide on credit applications | decide on investment applications | decide on loan applications | decide on mortgage applications

prendre des décisions sur des demandes de prêt


decide on arranging funds | decide on granting funds | decide on providing funds | decide on transferring funds

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


to decide on a balance of probabilities to find on a preponderance of evidence | to decide on a preponderance of evidence

statuer suivant la prépondérance de la preuve


should an immediate vote be decided upon

si le vote immédiat est décidé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Kinsella: Therefore, is it your testimony that should we decide not to adopt this resolution and should we decide to recommend to the Government of Canada that it not reintroduce the resolution into the House of Commons, that the high school graduates who come out of the current system will not be at any great disadvantage until this is resolved in a way that is mutually agreeable to everyone from the standpoint of the quality of education in the here and now?

Le sénateur Kinsella: Ce que vous nous dites, en somme, c'est que, si nous décidons de ne pas adopter cette résolution et de recommander au gouvernement de ne pas la présenter de nouveau aux Communes, les diplômés des écoles secondaires actuelles ne seront pas gravement désavantagés, tant que le problème n'aura pas été résolu d'une manière acceptable pour toutes les parties, du point de vue de la qualité de l'éducation?


However, the subsequent lines are consequential and therefore should we decide to amend the clause as written those lines will be amended in consequence, and should we decide to reject the amendment those lines would not be changed.

Par conséquent, si nous décidons d'amender l'article, ces autres lignes seront amendées en conséquence et si l'amendement est rejeté, il n'y aura pas d'autre modification.


However, the subsequent lines are consequential and therefore should we decide to amend the clause as written those lines will be amended in consequence, and should we decide to reject the amendment those lines would not be changed.

Par conséquent, si nous décidons d'amender l'article, ces autres lignes seront amendées en conséquence et si l'amendement est rejeté, il n'y aura pas d'autre modification.


Given the need to balance the different interests at stake the Commission should decide whether or not to place an institution under resolution and should also decide on a clear and detailed resolution framework establishing the resolution actions to be taken by the Board.

Compte tenu de la nécessité de trouver un juste équilibre entre les différents intérêts en jeu, la Commission devrait décider si l’établissement doit ou non être soumis à une procédure de résolution et elle devrait également arrêter un cadre de résolution clair et détaillé définissant les mesures à prendre par le CRU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Should they fail to provide evidence dispelling the suspicions which can reasonably be expected to be available to genuine couples or even should they decide not to provide any evidence at all, this cannot form the sole or decisive reason to conclude that the marriage is of convenience.

S'ils ne produisent pas les preuves, propres à dissiper les soupçons, que l'on peut raisonnablement attendre d'un couple authentique ou, même, s'ils décident de ne fournir aucune preuve, cela ne saurait constituer le motif unique ou déterminant pour conclure qu'il s'agit d'un mariage de complaisance.


There are a number of arguments in favour of releasing data from the various censuses (1900) Should we decide to go this route, we would have to make sure that this possibility—the fact that in 92 years this information will become public—is mentioned on census forms, so that citizens are fully aware of how the information they provide in a census will be treated.

Un certain nombre d'arguments militent en faveur du fait de rendre accessibles les données des différents recensements (1900) Il faudrait, le cas échéant, si tant est que nous décidions d'aller dans cette voie, faire en sorte que cette possibilité—le fait que dans 92 ans les renseignements seront rendus publics—soit inscrite dans les formulaires de recensement de telle sorte que les citoyens puissent savoir pertinemment le type de traitement qui sera fait des renseignements qu'ils vont fournir dans le cadre du recensement.


For the same reasons, it should be decided in a general meeting of holders of shares and/or debt securities whether the use of modern information and communication technologies should become a reality.

Pour les mêmes raisons, l'opportunité d'utiliser les technologies modernes d'information et de communication devrait faire l'objet d'une décision en assemblée générale des détenteurs d'actions et/ou de titres de créance.


Specific objectives, targets, solutions and packages of measures should not be imposed at the EU level, but should be decided at the local level, taking into account local circumstances and in consultation with the public, economic actors and other relevant stakeholders.

Il ne s'agit pas d'imposer des objectifs, solutions et paquets de mesures spécifiques au niveau de l'UE; ceux-ci doivent être décidés au niveau local, en tenant compte des particularités de l'agglomération en cause et en consultant la population, les acteurs économiques et d'autres parties pertinentes.


Should we decide there should be no consultation and make these decisions unilaterally?

Ne pas tenir de consultations et décider unilatéralement?


Finally, it should be decided whether steps should be taken at European Union level, as far as mediation in criminal cases is concerned, other than those laid down in the Council Framework Decision of 15 March 2001 on the standing of victims in criminal proceedings, to take account of the interests of victims - including those who do not reside in the Member State in which the offence was committed - when imposing alternative sanctions.

Finalement, il faut soulever la question de savoir s'il convient de prévoir, au niveau de l'Union européenne, des mesures - pour autant que la médiation pénale est concernée, en sus des dispositions prévues à la décision-cadre du 15 mars 2001 sur le statut des victimes dans le cadre de procédures pénales - pour tenir compte, lors de l'imposition de sanctions alternatives, des intérêts des victimes y compris celles qui ne résident pas dans l'État membre dans lequel l'infraction a été commise ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should we decide' ->

Date index: 2022-03-26
w