I almost played the devil's advocate, because although I'm on record as believing that marriage is the union of one man and one woman to the exclusion of all others, I began to think and to ask, “If there were a homosexual in the grade 12 class, should we deny them the ability to marry?” The answer that came back was not so much that we should deny them the ability to be who they are, but that marriage was specific to one man and one woman.
Je me suis presque fait l'avocat du diable, car même si j'ai précisé que je crois que le mariage est l'union de l'homme et de la femme à l'exclusion de toute autre forme d'union, je me suis mis à réfléchir et je leur ai alors demandé, «S'il y avait des homosexuels dans la classe de douzième année, devrions-nous les priver de la possibilité de se marier?» Ils m'ont répondu qu'il ne fallait pas les empêcher d'être qui ils sont, mais que le mariage était propre à l'homme et à la femme.