Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shown continued leadership » (Anglais → Français) :

By starting the process for establishing a longer term perspective for renewable energy, the European Commission wants to contribute to the continued leadership already shown by some JREC members, including some EU Member States.

En lançant le processus d'ouverture à long terme de perspectives pour les SER, la Commission européenne veut contribuer au maintien du leadership que possèdent déjà certains membres de la JREC, et notamment certains États membres de l'UE.


Our government understands the importance of open markets and full participation in the global economy and has shown continued leadership on the world stage by opposing protectionism and trade-restrictive measures.

Le gouvernement comprend l'importance des marchés ouverts et de la participation complète à l'économie mondiale et a constamment fait preuve de leadership sur la scène mondiale en s'opposant aux mesures protectionnistes et aux mesures visant à limiter le commerce.


Our Conservative government understands the importance of market openness to the global economy and has shown continued leadership on the world stage by opposing protectionism and trade-restrictive measures.

Le gouvernement conservateur comprend l'importance de l'ouverture des marchés pour l'économie mondiale et fait preuve de leadership sur la scène internationale en s'opposant au protectionnisme et aux mesures restreignant le commerce.


While our Clerk has shown great leadership in transforming the culture of the administration, vigilance must be applied to continue this transformation into a professional bureaucracy that serves the interests of the public good and not individual senators, as was the case before he took over as our Clerk.

Même si notre greffier a fait preuve d'un grand leadership en vue de transformer la culture de l'Administration du Sénat, nous devons être vigilants pour que les changements apportés aboutissent à une bureaucratie professionnelle travaillant pour le bien public et non pour certains sénateurs, comme c'était le cas lorsque notre greffier actuel a assumé ses fonctions.


Quite the opposite in fact. Canada has shown great leadership and must continue to do so.

Au contraire, le Canada a vraiment fait preuve de leadership jusqu'à aujourd'hui et doit continuer à le faire.


29. Welcomes the fact that the situation in Mali is being kept under close scrutiny by the UNHRC and applauds the leadership shown by the African states that brought the issue to the attention of the UNHRC; urges the UNHRC to support the swift deployment of monitoring capacities in Mali and to request that the OHCHR continue to report on the situation in the country;

29. se félicite du fait que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies suive de près la situation au Mali et applaudit l'initiative des États africains, qui ont porté la question à l'attention du Conseil des droits de l'homme des Nations unies; invite instamment le Conseil des droits de l'homme des Nations unies à soutenir le déploiement rapide de capacités de surveillance au Mali et à demander que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme continue de rendre compte de la situation dans le pays;


28. Welcomes the fact that the situation in Mali is being kept under close scrutiny by the UNHRC, and applauds the leadership shown by the African states that brought the issue to the attention of the UNHRC; urges the UNHRC to support the swift deployment of monitoring capacities in Mali and to request that the OHCHR continue to report on the situation in the country;

28. se félicite du fait que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies suive de près la situation au Mali et applaudit l'initiative des États africains, qui ont porté la question à l'attention du Conseil des droits de l'homme des Nations unies; invite instamment le Conseil des droits de l'homme des Nations unies à soutenir le déploiement rapide de capacités de surveillances au Mali et à demander que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme continue de rendre compte de la situation dans le pays;


28. Welcomes the fact that the situation in Mali is being kept under close scrutiny by the UNHRC and applauds the leadership shown by the African states that brought the issue to the attention of the UNHRC; urges the UNHRC to support the swift deployment of monitoring capacities in Mali and to request that the OHCHR continue to report on the situation in the country;

28. se félicite du fait que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies suive de près la situation au Mali et applaudit l'initiative des États africains, qui ont porté la question à l'attention du Conseil des droits de l'homme des Nations unies; invite instamment le Conseil des droits de l'homme des Nations unies à soutenir le déploiement rapide de capacités de surveillance au Mali et à demander que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme continue de rendre compte de la situation dans le pays;


On the issue of climate change, it is the case that the EU has shown leadership in international negotiations in this area and it must continue to do so.

En ce qui concerne le changement climatique, l’Union européenne a fait preuve de leadership dans les négociations internationales et doit continuer à le faire.


For these reasons, I am proud that the nation's lawmakers have shown remarkable leadership in their desire to ensure that this noble institution can continue to meet the changing needs of Canadians.

C'est pourquoi je suis fier que les législateurs de ce pays fassent preuve d'un leadership remarquable en veillant à ce que cette noble institution puisse continuer à répondre aux besoins changeants des Canadiens et des Canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shown continued leadership' ->

Date index: 2023-08-12
w