What I saw first-hand in the member's riding in Newfoundland and Labrador in the summer, in places like Fogo Island, is that the cut to the inshore shrimp quota is going to have a devastating impact on our fleet and on our communities.
Je suis allé cet été dans la circonscription du député, à Terre-Neuve-et-Labrador, notamment à l'île Fogo, et j'ai pu constater par moi-même que la réduction des quotas de pêche côtière de la crevette aura de terribles effets sur les navires de pêche et les localités de la région.