The aim of these negotiations is to create a common space for air transport, within which air carriers from both sides could freely provide their services in the Community and in the United States, on the basis of commercial principles guaranteeing airlines the possibility to carry out their activities under fair conditions of competition and under equivalent legislative conditions.
Il est rappelé que ces négociations ont pour but de créer un espace commun des transports aériens, à l'intérieur duquel les transporteurs aériens des deux parties pourraient librement assurer leurs services dans la Communauté et aux Etats-Unis, sur la base de principes commerciaux garantissant aux compagnies aériennes la possibilité d'exercer leurs activités dans des conditions de concurrence loyales et équitables et dans des conditions réglementaires équivalentes.