Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signature before end-2007 " (Engels → Frans) :

The programming dialogue is in progress and should culminate in Country and Regional Strategy Papers ready for signature before end-2007, with implementation starting in January 2008.

Le dialogue de programmation progresse et devrait aboutir à l'élaboration de documents de stratégie par région et par pays, susceptibles d'être signés avant la fin 2007, leur mise en œuvre démarrant en janvier 2008.


Before end-2007, the EU Council will identify the requirements within the ESDP framework relevant to GMES services dedicated to security users.

D'ici la fin de 2007, le Conseil de l'Union européenne déterminera les besoins en matière de services GMES pour les utilisateurs de systèmes de sécurité dans le cadre de la PESD.


These agreements are expected to be concluded before end 2007.

Ces accords devraient être conclus avant la fin de 2007.


In Article 25 the ENISA Regulation mandates evaluation of the Agency by the Commission before March 2007. To this end, the Commission “ shall undertake the evaluation, notably to determine whether the duration of the Agency should be extended beyond the period specified in Article 27 ” (that is, five years).

Dans son article 25, le Règlement de l'ENISA rend obligatoire l'évaluation de l'agence par la Commission avant mars 2007, À cet effet, la Commission " entreprend cette évaluation notamment dans le but de déterminer si la durée pour laquelle l'Agence a été créée doit être prolongée au-delà de la période fixée à l'article 27 " (période de cinq ans).


The programming dialogue is in progress and should culminate in Country and Regional Strategy Papers ready for signature before end-2007, with implementation starting in January 2008.

Le dialogue de programmation progresse et devrait aboutir à l'élaboration de documents de stratégie par région et par pays, susceptibles d'être signés avant la fin 2007, leur mise en œuvre démarrant en janvier 2008.


These agreements are expected to be concluded before end 2007.

Ces accords devraient être conclus avant la fin de 2007.


Before end-2007, the EU Council will identify the requirements within the ESDP framework relevant to GMES services dedicated to security users.

D'ici la fin de 2007, le Conseil de l'Union européenne déterminera les besoins en matière de services GMES pour les utilisateurs de systèmes de sécurité dans le cadre de la PESD.


In Article 25 the ENISA Regulation mandates evaluation of the Agency by the Commission before March 2007. To this end, the Commission “ shall undertake the evaluation, notably to determine whether the duration of the Agency should be extended beyond the period specified in Article 27 ” (that is, five years).

Dans son article 25, le Règlement de l'ENISA rend obligatoire l'évaluation de l'agence par la Commission avant mars 2007, À cet effet, la Commission " entreprend cette évaluation notamment dans le but de déterminer si la durée pour laquelle l'Agence a été créée doit être prolongée au-delà de la période fixée à l'article 27 " (période de cinq ans).


1. For the Member States outside the euro zone, the value of the net quantities carried over from the 2006 to the 2007 accounting year, minus the second depreciation at the end of the 2006 accounting year, shall be converted into euro on the basis of the last exchange rate established by the European Central Bank before the 2007 accounting year.

1. Pour les États membres n’appartenant pas à la zone euro, la valeur des quantités nettes reportées de l’exercice comptable 2006 à l’exercice 2007, déduction faite de la deuxième dépréciation à la fin de l’exercice 2006, est convertie en euros sur la base du dernier taux de change établi par la Banque centrale européenne avant l’exercice comptable 2007.


Representatives of the United States and of the European Community and its Member States confirmed that the Air Transport Agreement initialled in Brussels on 2 March 2007 and envisioned for signature on 30 April 2007 is to be authenticated in other languages, as provided for either by exchange of letters, before signature of the Agreement, or by decision of the Joint Committee, after signature of the Agreement.

Les représentants des États-Unis et de la Communauté européenne et de ses États membres ont confirmé que l'accord de transport aérien, paraphé à Bruxelles le 2 mars 2007 et dont la signature est prévue pour le 30 avril 2007, doit être authentifié dans d'autres langues, selon les modalités prévues, soit par échange de lettres avant sa signature, soit par décision du comité mixte après cette signature.




Anderen hebben gezocht naar : ready for signature before end-2007     before     before end-2007     concluded before     before end     commission before     before march     central bank before     2007     envisioned for signature     march     signature before end-2007     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signature before end-2007' ->

Date index: 2023-08-23
w