Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Assess text before translation
Check circus rigging before performance
Check circus rigging before performances
Control circus rigging before performance
EBIT
EBITA
EBITDA
Earnings before interest and tax
Earnings before interest and taxes
Examine text before translation
Inspect circus rigging before performance
PBIT
PBITA
Profit before interest and taxes
When the matter is also pending before the Commission

Traduction de «commission before » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
when the matter is also pending before the Commission

saisine parallèle de la Commission


Swiss Representation before the European Commission and the European Court of Human Rights

Représentation de la Suisse devant la Commission et la Cour européennes des droits de l'homme


matter which the Commission has brought before the Council

matière dont la Commission a saisi le Conseil


control circus rigging before performance | inspect circus rigging before performance | check circus rigging before performance | check circus rigging before performances

vérifier les installations de gréage d'un cirque avant le spectacle


conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


earnings before interest, tax, depreciation and amortisation | EBITDA | earnings before interest, tax, depreciation and amortization | profit before interest, tax, depreciation and amortisation | profit before interest, tax, depreciation and amortization

bénéfice avant intérêts, impôts, dépréciation et amortissement | BAIIDA | résultat avant intérêts, impôts, dépréciation et amortissement


earnings before interest, tax and amortisation | EBITA | earnings before interest, tax and amortization | profit before interest, tax and amortisation | profit before interest, tax and amortization | PBITA

bénéfice avant intérêts, impôts et amortissement | BAIIA | résultat avant intérêts, impôts et amortissement | RAIIA


Swiss Representation before the European Commission and the European Court of Human Rights

Représentation de la Suisse devant la Commission et la Cour européennes des droits de l'homme


earnings before interest and tax | EBIT | earnings before interest and taxes | profit before interest and taxes | PBIT

résultat avant intérêts et impôts | bénéfice avant intérêts et impôts | BAII
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) If Bill C-38, introduced in the 1st session of the 41st Parliament and entitled the Jobs, Growth and Long-term Prosperity Act (in this subsection referred to as the “other Act”) receives royal assent and section 369 of the other Act comes into force before section 35 of this Act, any complaint made under section 45.49 of the Royal Canadian Mounted Police Act that has not been disposed of or resolved by the former commission before the coming into force of that section 35 may be disposed of or resolved by the new commission in accordance with the provisions of Part VII. 2 of the Royal Canadian Mounted Police Act.

(10) En cas de sanction du projet de loi C-38, déposé au cours de la 1 session de la 41 législature et intitulé Loi sur l’emploi, la croissance et la prospérité durable (appelé « autre loi » au présent paragraphe), si l’article 369 de l’autre loi entre en vigueur avant l’article 35 de la présente loi, toute plainte déposée au titre de l’article 45.49 de la Loi sur la Gendarmerie royale du Canada qui n’a pas été réglée par l’ancienne commission avant l’entrée en vigueur de cet article 35 peut être réglée par la nouvelle commission conf ...[+++]


31. All contracts, agreements and arrangements entered into by Teleglobe and in force at the time the new corporation commences business that, but for this section, would be subject to the approval of the Commission before they have any force or effect shall be deemed to have been approved by the Commission and the Commission may not, for any period in 1987, revise, replace, disallow, suspend or postpone them or require the new corporation to do so.

31. Les contrats, marchés et arrangements conclus par Téléglobe et encore en vigueur au moment où la nouvelle société commence ses activités commerciales, et qui, en l’absence du présent article, devraient être approuvés par le Conseil pour avoir effet sont réputés avoir fait l’objet de cette approbation et le Conseil ne peut, pour quelque période que ce soit, en 1987, ni les réviser, remplacer ou rejeter, ni en suspendre ou différer l’application, ni obliger la nouvelle société à le faire.


31. All contracts, agreements and arrangements entered into by Teleglobe and in force at the time the new corporation commences business that, but for this section, would be subject to the approval of the Commission before they have any force or effect shall be deemed to have been approved by the Commission and the Commission may not, for any period in 1987, revise, replace, disallow, suspend or postpone them or require the new corporation to do so.

31. Les contrats, marchés et arrangements conclus par Téléglobe et encore en vigueur au moment où la nouvelle société commence ses activités commerciales, et qui, en l’absence du présent article, devraient être approuvés par le Conseil pour avoir effet sont réputés avoir fait l’objet de cette approbation et le Conseil ne peut, pour quelque période que ce soit, en 1987, ni les réviser, remplacer ou rejeter, ni en suspendre ou différer l’application, ni obliger la nouvelle société à le faire.


60. Subsection 13(2) of the Copyright Act, as it read immediately before the coming into force of section 7, continues to apply with respect to any engraving, photograph or portrait the plate or original of which was commissioned before the coming into force of that section 7.

60. Le paragraphe 13(2) de la Loi sur le droit d’auteur, dans sa version antérieure à l’entrée en vigueur de l’article 7, continue de s’appliquer à l’égard des gravures, photographies et portraits dont la planche ou toute autre production originale a été commandée avant l’entrée en vigueur de cet article 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) The Minister shall consult with the Commission before a proposed order is published or is laid before a House of Parliament under subsection (1).

(4) Le ministre consulte le Conseil avant la publication et le dépôt du projet de décret.


By derogation to the above, programmes under the European territorial cooperation goal may be approved by the Commission before the adoption of the decision approving the Partnership Agreement, dedicated operational programmes for the Youth Employment Initiative referred to in Article 15 iii (a) of the ESF Regulation and dedicated programmes referred to in point (b) of Article 33a(4) may be approved by the Commission before the submission of the Partnership Agreement.

Par dérogation à ce qui précède, les programmes relevant de l'objectif «Coopération territoriale européenne» peuvent être approuvés par la Commission avant l'adoption de la décision portant approbation de l'accord de partenariat, et les programmes opérationnels spécifiques pour l’Initiative pour l’emploi des jeunes, visés à l'article 15 quater, point a), du règlement FSE, et les programmes spécifiques visés au point (b) de l'article 33 bis, paragraphe 4, peuvent être approuvés par la Commission avant la présentation de l'accord de partenariat.


By .. , ESMA shall report to the Commission on the application of this Article . In the event of significant quoting and trading activity just beyond the threshold mentioned in Article 17(3) or outside prevailing market conditions, ESMA shall report to the Commission before that date.

L'AEMF remet à la Commission un rapport sur l'application du présent article avant le En cas d'activité significative de cotation et de négociation dépassant si peu que ce soit le seuil visé à l'article 17, paragraphe 3, ou s'exerçant en dehors des conditions prévalant sur le marché, l'AEMF fait rapport à la Commission avant cette échéance.


– (FR) Mr President, on behalf of my group, I am delighted to be here today and to finally have the Barroso II Commission before us. I believe that this is a good thing, because we are bringing to an end what was a bad period for the European Union.

– Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je me réjouis d’être ici aujourd’hui et d’avoir finalement devant nous la Commission Barroso II. Je pense que c’est bien parce qu’on met fin à une période qui était mauvaise pour l’Union européenne.


It is absolutely necessary that tariff quotas granted to third countries do not exceed the difference between domestic production and consumption levels so as to avoid the emergence of fraudulent triangular trade in sugar with the European Community, as it was the case in the Western Balkans before the Commission before the Commission imposed tariff quotas on sugar imports from that region under Regulation (EC) No 374/2005.

Il est absolument nécessaire que les contingents tarifaires accordés aux pays tiers n'excèdent pas le volume assurant l'équilibre net de la production et de la consommation intérieures afin d'éviter l'émergence de tout commerce triangulaire du sucre avec l'Union européenne, comme c'était le cas dans les Balkans avant que la Commission n'impose de contingents tarifaires sur les importations de sucre en provenance de cette région, au titre du règlement (CE) n° 374/2005.


– The scientific report you refer to will be made available for your consideration and will be considered by the Commission before bringing forward any further policies.

- (EN) Vous pourrez examiner le rapport scientifique dont vous parlez et la Commission l'étudiera avant de décider de toute politique ultérieure.


w