Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
intermediate form
As in E43
BSE provisionally free region
CMS
Changeable message sign
Dynamic message sign
PLC
Provisional
Provisional ADI
Provisional LegCo
Provisional Legislative Council
Provisional Legislature
Provisional acceptable daily intake
Provisional budget commitment
Provisional budgetary commitment
Provisional certificate
Provisional certification
Provisional commitment
Provisional daily tolerable intake
Provisional postage stamp
Provisional receipt
Provisional stamp
Provisionally BSE-free region
Region provisionally free of BSE
Severe protein-energy malnutrition
VMS
Variable message sign
Variable message signing
With signs of both kwashiorkor and marasmus

Traduction de «signed and provisionally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
provisional [ provisional stamp | provisional postage stamp ]

timbre provisoire [ provisoire ]


provisional receipt [ provisional certificate | provisional certification ]

visa provisoire [ visa temporaire ]


provisional daily tolerable intake [ provisional acceptable daily intake | provisional ADI ]

DJA temporaire


BSE provisionally free region | provisionally BSE-free region | region provisionally free of BSE

région provisoirement indemne d'ESB


provisional budget commitment | provisional budgetary commitment | provisional commitment

engagement provisionnel


Provisional LegCo | Provisional Legislative Council | Provisional Legislature | PLC [Abbr.]

Conseil législatif provisoire


Provisional assignment of new diseases of uncertain etiology

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


changeable message sign | CMS | variable message sign | variable message signing | VMS | dynamic message sign

panneau à messages variables | PMV | panneau de signalisation à messages variables


Severe protein-energy malnutrition [as in E43]:intermediate form | with signs of both kwashiorkor and marasmus

Malnutrition protéino-énergétique grave [comme en E43]:avec signes de kwashiorkor et de marasme | forme intermédiaire


Hyperuricaemia without signs of inflammatory arthritis and tophaceous disease

Hyperuricémie sans signes d'arthrite inflammatoire et de maladie tophacée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a result, and by virtue of Article 3 of the Council Decision (EU) 2016/2369 on the signing and provisional application of the Protocol, the provisions of the Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Colombia and Peru, of the other part shall be applied on a provisional basis by the European Union as provided for in Article 330(3) thereof, pending the completion of the procedures necessary for the conclusion of the said Protocol, ...[+++]

Dès lors, en vertu de l'article 3 de la décision (UE) 2016/2369 du Conseil relative à la signature et à l'application provisoire du protocole, les dispositions de l'accord commercial entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part , sont appliquées à titre provisoire par l'Union européenne conformément à son article 330, paragraphe 3, dans l'attente de l'achèvement des procédures nécessaires à la conclusion dudit protocole, à l'exception de l'article 2, de l'article 202, paragraphe 1 ...[+++]


The signing and provisional application of the Protocol does not therefore entail the exercise of powers under the various sectoral policies pursued by the programmes, which are exercised when establishing the programmes.

Par conséquent, la signature et l'application provisoire du protocole n'entraînent pas l'exercice, au titre des différentes politiques sectorielles poursuivies par les programmes, des compétences qui sont exercées lors de l'établissement des programmes.


The following parts of the Association Agreement between the European and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part, signed at Brussels on 21 March 2014 and on 27 June 2014, will be provisionally applied by virtue of Article 4 of the Council Decisions on the signing and provisional application of the Agreement , the second one as amended , as of 1 January 2016, to the extent that they cover matters falling within the Union's competence:

À compter du 1er janvier 2016, les parties suivantes de l'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, signé à Bruxelles le 21 mars 2014 et le 27 juin 2014, seront appliquées à titre provisoire en vertu de l'article 4 des décisions du Conseil relatives à la signature et à l'application provisoire de l'accord , la seconde telle qu'elle a été modifiée , dans la mesure ...[+++]


The following parts of the Association Agreement between the European and the European Atomic Energy Community and their Member States of the one part, and Ukraine, of the other part, signed at Brussels on 21 March 2014 and on 27 June 2014, will be provisionally applied by virtue of Article 4 of the Council Decisions on the signing and provisional application of the Agreement , the second one as amended , as of 1 November 2014, to the extent that they cover matters falling within the Union's competence:

À compter du 1er novembre 2014, les parties suivantes de l'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, signé à Bruxelles le 21 mars 2014 et le 17 juin 2014, seront appliquées à titre provisoire en vertu de l'article 4 des décisions du Conseil relatives à la signature et à l'application provisoire de l'accord , la seconde telle qu'elle a été modifiée , dans la mesure ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other part signed in Brussels on 27 June 2014, will be provisionally applied, by virtue of Article 3(1) of the Council Decision on the signing and provisional application of the Agreement (1), as of 1 September 2014.

L'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, signé à Bruxelles le 27 juin 2014, s'appliquera provisoirement à partir du 1er septembre 2014, en vertu de l'article 3, paragraphe 1, de la décision 2014/494/UE du Conseil relative à la signature et à l'application provisoire de l'accord (1).


The Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part, signed in Brussels on 27 June 2014, will be provisionally applied, by virtue of Article 3(1) of the Council Decision on the signing and provisional application of the Agreement (1), as of 1 September 2014.

L'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, signé à Bruxelles le 27 juin 2014, s'appliquera provisoirement à partir du 1er septembre 2014, en vertu de l'article 3, paragraphe 1, de la décision du Conseil relative à la signature et à l'application provisoire de l'accord (1).


It concerns the signing and provisional application of the accession of Iceland and the Kingdom of Norway to the Air Transport Agreement between the United States, of the one part, and the EU and its Member States, of the other part, as well as the signing and provisional application of the Ancillary Agreement thereto.

Elle concerne la signature et l'application provisoire de l'adhésion de l'Islande et du Royaume de Norvège à l’accord de transport aérien entre les États-Unis d’Amérique, premièrement et l’Union européenne et ses États membres, deuxièmement, ainsi que la signature et l'application provisoire de son accord annexe.


The Agreement should be signed and provisionally applied subject to its conclusion,

Il convient de signer l’accord et de l’appliquer à titre provisoire, sous réserve de sa conclusion,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0314 - EN - 2010/314/: Council Decision of 10 May 2010 on the signing and provisional application of the Geneva Agreement on Trade in Bananas between the European Union and Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru and Venezuela and of the Agreement on Trade in Bananas between the European Union and the United States of America // COUNCIL DECISION // (2010/314/EU) // GENEVA AGREEMENT ON TRADE IN BANANAS // on trade in bananas between the European Union and the United States of America

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0314 - EN - 2010/314/: Décision du Conseil du 10 mai 2010 relative à la signature et à l’application provisoire de l’accord de Genève sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l’Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Mexique, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et le Venezuela et d’un accord sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique // DÉCISION DU CONSEIL // (2010/314/UE) // ACCORD DE GENÈVE SUR LE COMMERCE DES BANANES // sur le commerce des bananes entre l'Union européenne et les États- ...[+++]


2010/314/: Council Decision of 10 May 2010 on the signing and provisional application of the Geneva Agreement on Trade in Bananas between the European Union and Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru and Venezuela and of the Agreement on Trade in Bananas between the European Union and the United States of America

2010/314/: Décision du Conseil du 10 mai 2010 relative à la signature et à l’application provisoire de l’accord de Genève sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l’Équateur, le Guatemala, le Honduras, le Mexique, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et le Venezuela et d’un accord sur le commerce des bananes entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique


w