Notwithstanding Article 89, the authorising officer by delegation may interrupt payments to such entities or persons fully or partially for the purpose of further verifications when information comes to his notice indicating a significant deficiency in the functioning of the internal control system or that the expenditure certified by the entity or person concerned is linked to a serious irregularity and has not been corrected, provided the interruption is necessary to prevent significant damage to the financial interests of the Union.
Sans préjudice de l'article 89, l'ordonnateur délégué peut interrompre en tout ou partie les versements à ces entités ou personnes, aux fins de vérifications plus approfondies, lorsque des informations sont portées à sa connaissance, qui indiquent que le fonctionnement du système de contrôle interne présente des défaillances significatives ou que les dépenses certifiées par l'entité ou la personne en question sont liées à de graves irrégularités et n'ont pas été corrigées, à condition que l'interruption soit nécessaire pour éviter tout préjudice important pour les intérêts financiers de l'Union.