I acknowledge that protecting the environment and taking it into consideration when evaluating policies is a necessity and even an obligation. But the Member States, in the name of subsidiarity, are in a better position to ensure that this is carried out properly. We will not support amendments aimed at enlarging the scope of application of the directive, as it must be limited to the plans and programmes that are likely to have significant repercussions.
Que la protection de l’environnement et sa prise en compte soit une nécessité, voire une obligation, j’en conviens, mais nos États, au nom de la subsidiarité, sont plus à même de s’en assurer, et nous ne soutiendrons pas les amendements visant à élargir le champ d’application qui doit être limité aux seuls plans et programmes susceptibles d’avoir des incidences significatives.