On the basis of the above, we find that, in formulating its common position, the Council has taken account wholly or partly of a significant number of European Parliament amendments and that, generally, the Council has adhered to the spirit of the original proposal, which seeks to address problems in the sector of maritime safety and protection of the marine environment.
Sur la base de ce qui précède, nous constatons que le Conseil a pris en compte, au cours de la formulation de la position commune, en tout ou en partie, un nombre important des amendements du Parlement et, dans leurs grandes lignes, l’esprit et l’objectif de la proposition initiale sont conservés, à savoir le traitement des problèmes de la sécurité en mer et de la protection du milieu marin.