Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «significant step forward by asking judge gomery » (Anglais → Français) :

Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, the Prime Minister made a significant step forward by asking Judge Gomery to do his work and by providing Judge Gomery with the resources needed to complete that work.

L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre a pris une mesure importante en demandant au juge Gomery de faire son travail et en lui fournissant les ressources nécessaires pour le mener à bien.


The judge will ask, ``Will the family please step forward?'' No one steps forward for these youth.

Le juge demande: La famille veut-elle bien s'avancer? Personne ne s'avance pour ces jeunes.


From now on, one million European citizens, that is to say just 0.2% of the EU population, can ask the Commission to put forward proposals in certain areas: an important step towards participatory democracy, which should enable and encourage cross-border debates in Europe as the initiative must be brought by citizens residing in various Member States; a significant step forw ...[+++]

Désormais, un million de citoyens européens (soit seulement 0,2 % de la population de l’UE) pourra demander à la Commission de présenter des propositions dans certains domaines: un pas important vers la démocratie participative, qui devrait permettre et encourager les débats transnationaux en Europe, puisque l’initiative doit être portée par des citoyens résidant dans divers États membres; une avancée considérable pour rapprocher les citoyens de l’Europe, en espérant que ce nouvel instrument sera réellement utilisé par les citoyens européens, qu’il sera efficace et que la Commission saura suivre les propositions des citoyens.


I would ask Parliament to support these very significant and very important points, which would be a step forwards towards what is being described as the economic governance or government of the Union, so that a decision can be made on it as soon as possible.

Je souhaiterais demander au Parlement de soutenir ces différents points, d’une extrême importance, qui représenteraient un pas vers ce que l’on décrit comme la gouvernance ou le gouvernement économique de l’Union. Ainsi, une décision à ce sujet pourra être prise dès que possible.


putting pressure on the IGC to ensure that the constitutional process begun in Laeken is completed asking heads of state or government to work on the basis of the draft Constitution, which undoubtedly represents a significant step forward, in the area of competencies and the subsidiarity principle calling on candidates in the European elections to promote the draft Constitution putting in place a mechanism for assessing and monitoring the subsidiarity principle.

de faire pression sur la CIG afin que soit parachevé le processus constitutionnel ouvert à Laeken; d'inviter les chefs d'État et de gouvernement à se fonder sur le projet de Constitution, qui représente une avancée indiscutable, notamment sur la thématique des compétences et du principe de subsidiarité; d'appeler les candidats aux élections européennes à promouvoir le projet de Constitution; de mettre en place un dispositif d'évaluation et de contrôle du principe de subsidiarité.


Mr. Justice Gomery will carry that inquiry forward as he sees fit, but it was this Prime Minister who asked that the public accounts committee get to work quickly so that Canadians, all of us, could get to the bottom of this matter (1130) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, let me remind the Deputy Prime Minister that it has been 73 days since the Prime Minister appointed Judge Gomery to head the public inquiry and it still has not started.

Le juge Gomery la mènera comme il l'entendra. C'est aussi le premier ministre qui a demandé que le Comité des comptes publics se mette au travail rapidement pour que tous les Canadiens puissent connaître toute la vérité (1130) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je rappelle à la vice-première ministre qu'il s'est écoulé 73 jours depuis que le premier ministre a confié la direction de l'enquête publique au juge Gomery, mais elle n'a toujours pas commencé.


Presumably the commission will ask itself, in addition to the benefit of the contribution, whether a judge was coming forward to represent a significant group.

Il est à prévoir qu'en plus de tenir compte de la valeur de cette contribution, la Commission se demandera si le juge en question représentait un groupe important.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significant step forward by asking judge gomery' ->

Date index: 2024-12-05
w