Member States made only limited use of the option to introduce a simplified notification procedure when the employer is a natural person and employment is for their private purposes (DE, IT,LU) and/or to relieve employers of their obligation to notify where they employ third-country nationals who hold long-term residence status (AT, CY and EE).
Les États membres n’ont eu que peu recours à l’option consistant à introduire une procédure simplifiée d’information lorsque l’employeur est une personne physique et qu’il s’agit d’un emploi à ses fins privées (Allemagne, Italie, Luxembourg) et/ou à exonérer les employeurs de leur obligation de notification lorsqu’ils emploient des ressortissants de pays tiers titulaires d’un titre de séjour de longue durée (Autriche, Chypre et Estonie).