Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptability of a claim
Acceptance rate of asylum applicants
Acceptance rate of refugee claims
Accepted claim
Asylum application acceptance rate
Asylum recognition rate
Generally accepted claim
Migrant acceptance rate
Percentage of accepted asylum applications
Proportion of asylum applications accepted
Rate of recognition
Recognition rate
Schedule of accepted claims

Vertaling van "simply accepting claims " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




generally accepted claim

affirmation généralement acceptée


acceptance rate of asylum applicants | acceptance rate of refugee claims | asylum application acceptance rate | asylum recognition rate | migrant acceptance rate | percentage of accepted asylum applications | proportion of asylum applications accepted | rate of recognition | recognition rate

taux de décisions positives relatives aux demandes d'asile | taux de reconnaissance des demandes d'asile


acceptability of a claim

recevabilité d'une revendication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It would be absolutely irresponsible to simply accept a particular claim from a study that was done by an organization whose credibility is in question in the first place.

Il serait absolument irresponsable d'accepter tout simplement une affirmation venant d'une étude qui a été effectuée par un organisme dont la crédibilité est contestée dès le départ.


Why does she think Canadians should simply accept the government's assurances that things are okay, when we know, for example, that the claims it makes about veterans getting more services are absolutely false?

Pourquoi pense-t-elle que les Canadiens devraient tout simplement accepter les affirmations du gouvernement lorsqu'il prétend que tout baigne dans l'huile, alors que nous savons, par exemple, que les déclarations qu'il a faites voulant que les anciens combattants obtiennent plus de services sont tout à fait fausses?


I cannot accept their claim that things simply happened this way.

Je ne les crois pas quand ils affirment que les choses se sont tout simplement déroulées ainsi.


It's going to change from simply accepting the claims as they come in and tallying them up in the pile.

Elle n'aura plus simplement à accepter les revendications au fur et à mesure et à les accumuler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We cannot accept that a company claiming to be European, and that practises dumping, would become unchallengeable simply because it is European according to your new definition.

On ne pourrait accepter qu’une entreprise dite européenne, qui pratique le dumping, devienne inattaquable uniquement parce qu’elle est européenne selon votre nouvelle définition.


We cannot accept that a company claiming to be European, and that practises dumping, would become unchallengeable simply because it is European according to your new definition.

On ne pourrait accepter qu’une entreprise dite européenne, qui pratique le dumping, devienne inattaquable uniquement parce qu’elle est européenne selon votre nouvelle définition.


Nor do we accept the argument that the death penalty is a deterrent to violent crime since in our countries the evidence simply does not support that claim.

Nous n'acceptons pas non plus l'argument selon lequel la peine de mort exerce un effet dissuasif sur les crimes violents, pour la simple et bonne raison que dans nos pays, cet argument ne se vérifie pas dans les faits.


The Minister of Transport when he appeared before the Standing Committee on Transport on May 31 stated that Mr. Wright had no mandate to negotiate, but in fact he was simply accepting claims to be reviewed by claims analysts.

Lorsqu'il a comparu devant le Comité permanent des transports, le 31 mai, le ministre des Transports disait que M. Wright n'avait pas de mandat pour négocier, qu'il se contenterait d'accepter les demandes qui seraient examinées par des analystes.


Our federal government claims to be a champion of official languages, but is it acceptable for our federal government, in its own area of jurisdiction, to simply accept the outrageous situation that we are currently facing?

Notre gouvernement fédéral se dit champion des langues officielles, mais est-ce acceptable que notre gouvernement fédéral accepte, dans sa propre juridiction, le non-sens que l'on vit?


w