Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition making them eligible for the loan
Protect children don't make them breathe your smoke
The Senior Citizens Home Repair Assistance Act
What Makes Them Run?

Vertaling van "simply making them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
condition making them eligible for the loan

condition d'éligibilité au prêt


protect children: don't make them breathe your smoke

protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée




Co-Managing Natural Resources with First Nations: Guidelines to Reaching Agreements and Making Them Work

Cogestion des ressources naturelles avec les Premières nations : Lignes directrices pour la conclusion d'ententes et leur application optimale


The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]

The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Is surprised by the Council's approach of not relating its ESA proposals to actual needs but of simply making them subject to a mechanical reduction scheme applied without differentiation to all decentralised agencies;

9. s'étonne de l'approche adoptée par le Conseil, qui consiste, au lieu de lier ses propositions concernant les AES à leurs besoins réels, à appliquer, de manière mécanique et indifférenciée, le même plan de réduction budgétaire à l'ensemble des agences décentralisées;


The subcommittee's job is simply to take the rules as they are, without changing their content, but rewriting them and reorganizing them to make them intelligible.

D'après ce que je comprends, le mandat du sous-comité est tout simplement de reformuler les règles sans en changer le contenu et de les réorganiser pour les rendre intelligibles.


This is typical of the NDP approach: let us make sure we can arrest them, but when they are arrested, simply let them go.

Voilà un exemple typique de l'idéologie du NPD: assurons-nous de pouvoir arrêter les contrevenants, puis, une fois l'arrestation faite, relâchons-les tout simplement.


The main consideration, however, is that it will only be through a synchronous cut in emissions that we can guarantee an overall reduction, instead of simply moving them about from one place to another, doing more to increase total emissions. That is why the environmentally responsible policy is making reductions in the EU conditional on the efforts of others.

Le principal aspect à prendre en considération est cependant que ce n’est que par une réduction synchrone des émissions que nous pouvons garantir une réduction globale, au lieu de simplement les déplacer d’un endroit à un autre, en en faisant davantage pour accroître les émissions totales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The people who know this best, Mr President, are exemplary people – such as Oswaldo Payá, the winner of this Parliament’s Sakharov Prize, nominee for the Prince of Asturias Cooperation Prize and nominee for the Nobel Peace Prize – who bravely fight for their rights as people and as citizens and ultimately for their freedom, because they are perfectly aware that at the end of the day, Mr President, freedom – as a compatriot of mine said some years ago – does not make men happier, but simply makes them men.

Ceux qui le savent très bien, Monsieur le Président, sont des personnes exemplaires - comme Oswaldo Payá, lauréat du prix Sakharov de ce Parlement, candidat au prix à la coopération Prince des Asturies et candidat au prix Nobel de la paix -, qui luttent courageusement pour leurs droits en tant que personnes et que citoyens et, en définitive, pour leur liberté, car ils savent parfaitement qu’en fin de compte, Monsieur le Président, la liberté - comme l’a dit un de mes compatriotes il y a quelques années - ne rend pas les hommes plus heureux, mais fait tout simplement d’eux des hommes.


It demonstrates the respect we have for what the liberal professions do for the common good; by it, we are visibly simplifying regulations and making them more transparent rather than adopting new ones, and demonstrably promoting the free movement of skilled workers, while affirming the bodies – such as professional associations – that represent their interests, rather than simply suffocating them in European red tape.

Elle démontre notre respect pour l’action des professions libérales en faveur du bien commun. Par ailleurs, grâce à elle, nous simplifions visiblement la législation et la rendons plus transparente que ne le permettrait l’adoption de nouveaux textes législatifs. En outre, nous encourageons manifestement la libre circulation des travailleurs qualifiés, tout en soutenant les organismes - telles que les associations professionnelles - qui représentent leurs intérêts, au lieu de les noyer dans la paperasserie européenne.


I hope therefore that the demands set out in this report will not be regarded simply as sound and fury but that the European Union will manage to make them resound for a long time.

Que les revendications de ce rapport n'apparaissent donc pas comme beaucoup de bruit pour rien, mais que l'Union européenne sache propager longuement leurs échos.


It will simply make them less competitive, more expensive and less efficient.

Elles seront tout simplement moins concurrentielles, plus coûteuses et moins efficientes.


There are a multitude of problems with that—and I won't get into them—but the deputy is very close to doing so, and so am I. We will simply make them indeterminates and figure out how we're going to live with that.

Cela soulève une multitude de problèmes—et je ne m'étendrai pas là-dessus—, mais le sous-ministre est très tenté de le faire, tout comme moi.


We called upon the minister to use whatever means necessary, even if it meant creating a special category for these people, to allow them to seek refuge here; not to make them Canadian citizens, but simply to allow them sanctuary and safe refuge until they are able to return to where they properly belong.

Nous avons demandé à la ministre de prendre les mesures nécessaires quelles qu'elles soient pour qu'elles puissent trouver refuge chez nous, même s'il fallait créer une catégorie spéciale; il ne s'agit pas d'en faire des citoyens canadiens, mais simplement de leur donner asile pendant aussi longtemps qu'il le faudra jusqu'à ce que ces gens soient en mesure de rentrer chez eux.




Anderen hebben gezocht naar : what makes them run     simply making them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply making them' ->

Date index: 2022-11-15
w