Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simply no way near ambitious enough » (Anglais → Français) :

I think that is a question we should be asking ourselves, because the science is very clear: that 20% emission reductions by 2020 is simply no way near ambitious enough to give us any serious likelihood of avoiding a 2°C temperature increase.

Je pense que nous devrions nous poser cette question à nous-mêmes, parce que la science est très claire: une réduction de 20 % des émissions d’ici 2020 est bien loin d’être suffisante pour nous donner une chance d’éviter une augmentation de 2° C des températures.


The Commission is simply seeking to find the best way to achieve the ambitious objectives which we set ourselves.

Celle-ci s’efforce simplement de trouver le meilleur moyen d’atteindre les objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés.


From the point of view of manufacturers and exporters, while the corporate income tax reduction that is recommended by the Mintz report goes some way to rectify that situation, it isn't nearly enough when we are competing with low or no-tax jurisdictions in the United States and in other jurisdictions around the world.

Du point de vue des manufacturiers et des exportateurs, même si la réduction des barèmes fiscaux imposés aux entreprises qui a été recommandée par le rapport Mintz permettrait de redresser un peu les choses, cette réduction ne suffit pas, loin de là, comparée à la situation de nos concurrents dans les États faiblement ou non taxés, que ce soit aux États-Unis ou ailleurs dans le monde.


The present motion of the Commission is still not ambitious enough, and contains little in the way of binding solutions.

La proposition actuelle de la Commission n’est pas assez ambitieuse et ne propose guère de solutions contraignantes.


The targets set out in this report and in the EU’s climate package are simply not ambitious enough.

Les cibles fixées dans ce rapport et dans le paquet climat-énergie de l’UE ne sont tout simplement pas assez ambitieuses.


Both rapporteurs also highlight the following serious shortcomings, as identified in the Commission report: effort limitation has either not worked or has been unsatisfactory, the regulation on technical measures in the Mediterranean has been patchily implemented, the fourth MAGP is not nearly ambitious enough and control arrangements have not been made stricter, as we proposed in 1998.

Les deux rapporteurs soulignent les lacunes graves suivantes, qui avaient déjà été constatées dans le rapport de la Commission : les limitations de l'effort de pêche n’ont pas ou seulement insuffisamment fonctionné, le règlement sur les mesures techniques en Méditerranée n’a été transposé que partiellement, le POP 4 est beaucoup trop peu ambitieux, les dispositions de contrôle n’ont pas été renforcées comme nous l’avions proposé en 1998.


11. Considers that the active safety measures proposed in the voluntary agreement are not ambitious enough; notes that the introduction across the board of ABS by 2004 is no great challenge, given the existing high level of implementation in the Member States; notes the lack of more ambitious proposals, such as the comprehensive introduction of ESP by 2003 and significantly more exacting commitments to a package of active safety measures including electronic devices to help avoid accidents such as systems to maintain a set distance from preceding vehicles, optical obstacle detection systems and speed-abatement systems, and considers that the best way of protecting pedestrians is by avoiding accidents;

11. est d'avis que les mesures proposées dans l'engagement de l'industrie ne sont pas suffisamment ambitieuses pour ce qui concerne la sécurité active; l'équipement de toutes les voitures du système de freinage antiblocage d'ici 2004 n'est pas, vu les taux dès à présent très élevés d'installation dans les États membres, une grande exigence; des propositions ambitieuses font défaut comme, par exemple, l'introduction générale de l'ESP d'ici 2003 ainsi que d'autres obligations beaucoup plus clairement exigeantes dans le cadre d'un ensemble de mesures de sécurité active qui comprendraient des auxiliaires électroniques de prévention des accidents comme des appareils de régulation de la distance, des détecteurs optiques d'obstacles et des limit ...[+++]


In the air transport sector, the Commission regrets that the responses to worsening airport congestion, the measures taken by the European Civil Aviation Conference in April 1990 and the idea of setting up a single European air traffic control centre are not ambitious enough: in its view, the mosaic of 22 disparate European ATC centres should be quite simply merged into a single system.

C'est ainsi qu'en matière de transport aérien, la Commission regrette que les réponses à un phénomène grandissant, à savoir la congestion des aéroports, les mesures prises par la Conférence Européenne de l'Aviation Civile en avril 1990 et l'idée de la création d'un centre unique de gestion du "ciel européen" ne sont pas asez ambitieuses : il faudrait carrément, estime la Commission, unifier les systèmes de contrôle pour corriger la véritable mosaïque de 22 centres européens de contrôle aérien non harmonisés.


This directive prescribes that whenever a major infrastructure project is being prepared, then a proper, formal assessment must be made of the likely effect of that project in its construction and operation on the surrounding physical world, wildlife, sites of natural beauty, etc. Critics say that this directive is not nearly strict enough and leaves too much licence to individual governments, but to me it provides a way of forcing planners at all levels in society to compute the costs of any ecological damage into their project estimates".

Cette directive imposera de procéder, chaque fois qu'un grand projet d'infrastructure sera élaboré, à une évaluation des effets probables de ce projet sur le monde physique alentour; la faune, les beaux sites naturels, etc.Les détracteurs de cette directive soutiennent qu'elle n'est vraiment pas assez stricte et qu'elle laisse une trop grande marge de manoeuvre aux gouvernements, mais elle est, à mes yeux, l'instrument qui permettra de contraindre les auteurs de tels projets à incorporer le coût des dégâts écologiques dans les estimations de leurs projets".


The supplemental agreement clarified that when an application was not valid — therefore not enough information to assess the application in any way — there was simply no appeal, no reason to send this package to an appeal master because there was nothing present to —

L'accord supplémentaire a précisé que, lorsqu'une demande n'est pas valide — c'est-à-dire qu'elle ne comprend pas suffisamment de renseignements pour être évaluée de quelque manière que ce soit — le demandeur n'a tout simplement pas le droit d'interjeter appel et n'a aucune raison d'envoyer son dossier au responsable des appels puisqu'il ne comprend rien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply no way near ambitious enough' ->

Date index: 2021-09-22
w