Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since 1993 shows " (Engels → Frans) :

Table 7 below shows the commitments made by the Cohesion Fund to TEN projects in each of the four beneficiary member states since 1993.

Le tableau suivant indique les engagements pris par le Fonds de cohésion dans les projets RTE dans chacun des quatre États membres bénéficiaires depuis 1993.


The impact assessment accompanying the recast proposal shows that since 1993 only 15 return proceedings have been brought: three between 1999 and 2003, six between 2004 and 2007 and six between 2008 and 2011 ; only seven of them actually led to the return of the objects in question.

L'étude d'impact accompagnant la proposition de refonte relève que, depuis 1993, seulement quinze actions en restitution ont été mises en œuvre: trois entre 1999 et 2003, six entre 2004 et 2007, et six entre 2008 et 2011; seules sept d'entre elles ont effectivement donné lieu à des restitutions.


The absence of an agreement with the private creditors and the fact that they had not enforced payment of the debts since 1993 shows that there was some basis for thinking that the undertaking was on the right track and that, therefore, it was not advisable to increase the risk that the undertaking would cease activities.

L’absence d’accord avec les créanciers privés, tout comme le fait que ceux-ci n’aient pas cherché à forcer l’exécution des dettes dès 1993, montre que les perspectives de retour à meilleure fortune étaient espérées et que dès lors il ne convenait pas de provoquer le risque de cessation d’activité de l’entreprise.


According to 2001 Eurobarometer survey, the European public has become increasingly sceptical as to the benefits of biotech.The same survey shows, however, that European's knowledge about genetics and biotechnology is poor and only slightly improved since 1993.

La même enquête, cependant, révèle que les connaissances des Européens en matière de génétique et de biotechnologie sont faibles et n'ont que peu progressé depuis 1993.


The oil price crises of 1993, 1994, 2002 and 2004 show that this is not a problem specific to the current situation, but a cyclical problem, and we must work on the basis that cycles will become shorter and shorter, since we are talking about an exhaustible energy source.

Les crises liées au prix du pétrole de 1993, 1994, 2002 et 2004 montrent qu’il ne s’agit pas d’un problème conjoncturel, mais d’un problème cyclique. Nous devons tabler sur le fait que ces cycles vont devenir de plus en plus courts, puisque nous parlons d’une source d’énergie épuisable.


- an amendment to recital 1 emphasising that a Commission study completed on 20 September 2001 showed that the average cost of cross-border credit transfers has hardly changed since 1993;

- un amendement au considérant 1 soulignant qu'il ressort d'une étude terminée par la Commission le 20 septembre 2001 que le coût moyen des virements de crédits transfrontaliers a à peine changé depuis 1993;


Table 7 below shows the commitments made by the Cohesion Fund to TEN projects in each of the four beneficiary member states since 1993.

Le tableau suivant indique les engagements pris par le Fonds de cohésion dans les projets RTE dans chacun des quatre États membres bénéficiaires depuis 1993.


Export statistics show that export revenue has declined by around $ 100 million per year since the return of large numbers of foreign cephalopod vessels in 1993-94, while the sum paid for fishing licences amounts to only around $ 55 m (including financial compensation under the fisheries agreement with the EU).

Les statistiques d'exportation montrent que, depuis le retour massif des céphalopodiers étrangers à partir des années 93-94, les recettes d'exportation ont baissé de près de 100 millions de dollars/an, alors que la somme versée au titre des licences de pêche n'est que d'environ 55 millions de dollar (y compris la compensation financière de l'accord de pêche avec l'UE).


This table shows, by Member State, the number of export licences applied for and issued since the entry into force of Regulation 3911/92 (period 1993-1998).

Le tableau ci-après reprend, par Etat membre, le nombre des autorisations d'exportation présentées et délivrées depuis l'entrée en vigueur du règlement 3911/92 (période 1993-1998).


This table shows, by Member State, the number of export licences applied for and issued since the entry into force of Regulation 3911/92 (period 1993-1998).

Le tableau ci-après reprend, par Etat membre, le nombre des autorisations d'exportation présentées et délivrées depuis l'entrée en vigueur du règlement 3911/92 (période 1993-1998).




Anderen hebben gezocht naar : member states since     states since     below shows     shows that since     since     recast proposal shows     debts since 1993 shows     slightly improved since     improved since     same survey shows     shorter since     crises of     2004 show     hardly changed since     changed since     september 2001 showed     per year since     vessels in 1993-94     export statistics show     issued since     table shows     since 1993 shows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 1993 shows' ->

Date index: 2022-11-10
w