8. When it comes to the question of freedoms, we can see that since 11 September 2001, for example, there has been a tendency to see some immigrants, simply by virtue of their religious beliefs or their ethnic and geographical origins as potential (if not inevitable) terrorists or terrorist sympathisers.
8. En matière des libertés, par exemple après le 11 septembre 2001, on a voulu voir dans certains immigrés, en fonction de leur croyance religieuse et de leurs origines ethniques et géographiques, des possibles, voir nécessaires, terroristes ou complices des terroristes.