Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since 2006 our government has invested nearly $200 " (Engels → Frans) :

Indeed, since 2006, our government has invested nearly $200 million for obesity-related research.

En effet, depuis 2006, le gouvernement a investi près de 200 millions de dollars dans la recherche sur l'obésité.


Since 2006, this government has invested nearly $200 million in obesity- related research.

Depuis 2006, le gouvernement a investi près de 200 millions de dollars dans la recherche sur l'obésité.


Since 2006, our government has invested nearly $2.7 billion per year to support skills and training programs.

Depuis 2006, le gouvernement investit près de 2,7 milliards de dollars annuellement pour appuyer les programmes de formation et d'acquisition de compétences.


This process has to be continuous, with CSC learning and developing best practices all the time. Since 2006, our government has invested nearly $90 million in mental health specifically for inmates.

Depuis 2006, le gouvernement a investi près de 90 millions de dollars dans des programmes de santé mentale à l'intention des détenus.


Since 2006, our government has invested nearly $8 billion to support S and T. These investments have made a difference.

Depuis 2006, notre gouvernement a contribué près de 8 milliards de dollars en soutien dans le domaine des sciences et de la technologie. Cette participation a fait la différence.


H. whereas the vacuum left by the weakness of the two rival governments is gradually being filled by Libyan Islamists who are returning home from fighting in Iraq and Syria; whereas these returnees accompanied by Islamists from other countries seized the city of Derna to the east of Benghazi in November 2014 and made a pledge of allegiance to Daesh; whereas these forces or their allies have since become ac ...[+++]

H. considérant que le vide dû à la faiblesse des deux gouvernements rivaux est progressivement occupé par les islamistes libyens qui rentrent au pays après avoir combattu en Iraq et en Syrie; que ces combattants, accompagnés d'islamistes d'autres pays, ont pris la ville de Derna, à l'est de Benghazi, en novembre 2014 et qu'ils ont fait allégeance à Daech; que, depuis lors, ces forces ou leurs alliés se sont implantés le long de p ...[+++]


G. whereas the political vacuum and lack of stable government have been exploited by Daesh, whose ranks include foreigners and Libyan terrorists who have returned home from fighting in Iraq and Syria; whereas these returnees, accompanied by Jihadists from other countries, seized the city of Derna to the east of Benghazi in November 2014 and made a pledge of allegiance to Daesh; whereas these forces or their allies have since ...[+++]

G. considérant que le vide politique et l'absence de gouvernement stable ont été exploités par Daech, qui compte dans ses rangs des étrangers et des terroristes libyens rentrés au pays après avoir combattu en Iraq et en Syrie; que ces combattants, accompagnés de djihadistes d'autres pays, ont pris la ville de Derna, à l'est de Benghazi, en novembre 2014 et qu'ils ont fait allégeance à Daech; que, depuis lors, ces forces ou leurs ...[+++]


B. whereas since 1959 more than 1 200 bilateral investment treaties (BITs) have been concluded by the Member States at bilateral level and nearly 3 000 BITs have been concluded in total,

B. considérant que depuis 1959, plus de 1 200 traités bilatéraux sur l'investissement (BIT) ont été conclus par les États membres au niveau bilatéral et que près de 3 000 BIT ont été conclus au total,


B. whereas since 1959 more than 1 200 bilateral investment treaties (BITs) have been concluded by the Member States at bilateral level and nearly 3 000 BITs have been concluded in total,

B. considérant que depuis 1959, plus de 1 200 traités bilatéraux sur l'investissement (BIT) ont été conclus par les États membres au niveau bilatéral et que près de 3 000 BIT ont été conclus au total,


B. whereas since 1959 more than 1 200 bilateral investment treaties (BITs) have been concluded by the Member States at bilateral level and nearly 3 000 BITs have been concluded in total,

B. considérant que depuis 1959, plus de 1 200 traités bilatéraux sur l'investissement (BIT) ont été conclus par les États membres au niveau bilatéral et que près de 3 000 BIT ont été conclus au total,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 2006 our government has invested nearly $200' ->

Date index: 2024-03-02
w