Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since 2006 some $630 million " (Engels → Frans) :

The new package is part of the EU's overall and longstanding support to the security sector in Lebanon where the EU has invested more than €85 million across the entire sector since 2006.

Ce soutien s'inscrit dans le cadre de l'assistance globale apportée de longue date au secteur de la sécurité au Liban par l'UE, qui a investi plus de 85 millions d'euros dans l'ensemble du secteur depuis 2006.


Since 1998, the area cultivated with genetically modified (GM) crops world-wide has nearly doubled to reach some 50 million hectares in 2001 (in comparison with about 12.000 hectares in Europe).

Depuis 1998, la superficie consacrée dans le monde aux cultures génétiquement modifiées (GM) a presque doublé, pour atteindre 50 millions d'hectares en 2001 (comparés à environ 12 000 hectares en Europe).


[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.


E. whereas, according to the European Food Information Council, in 2006 some 33 million people in Europe were at risk of malnutrition; whereas the situation has worsened since the start of the crisis;

E. considérant que, selon le Conseil européen d'information alimentaire (EUFIC), environ 33 millions de personnes en Europe étaient exposées à des risques de malnutrition en 2006; considérant que la situation s'est encore aggravée depuis les débuts de la crise;


E. whereas, according to the European Food Information Council, in 2006 some 33 million people in Europe were at risk of malnutrition; whereas the situation has worsened since the start of the crisis;

E. considérant que, selon le Conseil européen d'information alimentaire (EUFIC), environ 33 millions de personnes en Europe étaient exposées à des risques de malnutrition en 2006; considérant que la situation s'est encore aggravée depuis les débuts de la crise;


whereas digital modes of communication have contributed to the prevalence of hate speech and threats against women, with 18 % of women in Europe having suffered since adolescence some form of harassment from acquaintances on the internet, and nine million victims of online violence in Europe; whereas the number of threats, including death threats, towards women has increased; whereas social awareness about digital forms of violence, both among the general public and the relevant professional ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, not ...[+++]


D. whereas the RMG industry in Bangladesh employs some 4 million people and indirectly supports the livelihoods of as many as 40 million people – about a quarter of Bangladesh’s population; whereas the RMG industry has importantly contributed to poverty reduction; whereas Bangladesh has made great strides in reducing the gender gap in society, having successfully achieved the third UN Millennium Development Goal on gender equality, and whereas the RMG sector has provided an important contribution since 3,2 milli ...[+++]

D. considérant que le secteur bangladais du prêt-à-porter emploie quelque 4 millions de personnes et génère des revenus indirects pour non moins de 40 millions de personnes, soit environ un quart de la population du Bangladesh; que le secteur du prêt-à-porter a contribué de manière significative à la réduction de la pauvreté; que le Bangladesh a accompli d'importants progrès en matière de réduction des inégalités entre les hommes et les femmes dans la société, puisqu'il a atteint le troisième objectif du Millénaire pour le développ ...[+++]


As funds are utilised and projects get off the ground, the report also points to the large increase in the number of people supported in the area of employment (from around 10 million annually before 2010 to some 15 million on an annual basis since then).

Les fonds utilisés commencent à donner des résultats sur le terrain. Le rapport fait également état de la forte augmentation du nombre de bénéficiaires dans le domaine de l’emploi (de 10 millions environ par an avant 2010 à 15 millions par an depuis).


B. whereas, according the latest UNAIDS report, an estimated 39.5 million people are living with HIV, there were 4.3 million new infections in 2006 with 2.8 million (65%) of these occurring in Sub-Saharan Africa and important increases in Eastern Europe and Central Asia, where there are some indications that infection rates have risen by more than 50% since 2004, and ...[+++]

B. considérant que, selon le dernier rapport de l'ONUSIDA, on estime à 39,5 millions le nombre de personnes vivant avec le virus VIH; il y a eu 4,3 millions de nouvelles contaminations en 2006, dont 2,8 millions (65 %) en Afrique subsaharienne et d'importantes augmentations en Europe de l'Est et en Asie centrale, où selon certaines indications, les taux de contamination ont augmenté de plus de 50 % depuis 2004; et en 2006, 2,9 m ...[+++]


Moreover, if Community production is put at 210 million tonnes, the EUR 3/tonne compensation proposed by the Commission to offset part of the reduction in the intervention price would generate costs to the budget of some EUR 630 million, ill-advised at a time when the budget for the first pillar of the CAP is subject to serious constraints.

Par ailleurs, si l'on chiffre la production communautaire à 210 millions de tonnes, la compensation partielle de 3 euros par tonne, proposée par la Commission en contrepartie de la baisse du prix d'intervention, se traduirait par un coût budgétaire de l'ordre de 630 millions d'euros, ce qui ne semble pas opportun au moment où le budget du premier pilier de la politique agricole commune (PAC) est soumis à de fortes contraintes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 2006 some $630 million' ->

Date index: 2021-03-20
w