Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since he couldn " (Engels → Frans) :

Since he couldn't be reimbursed by the party, he asked the same Nigel Wright I mentioned earlier to write him a cheque of $90,000.

Or, étant donné que le parti a refusé de le rembourser, il a demandé à Nigel Wright — encore lui — de lui signer un chèque de 90 000 $.


Since the balance of probabilities is simply what is more likely than not—you weigh them and decide which one is more likely—he said since there are government records that say the policy was to ask everybody, and since he couldn't put any weight on Mr. Oberlander's evidence, it's more likely than not that he was asked.

Comme la prépondérance des probabilités n'est en fait que ce qui est le plus probable—on soupèse les témoignages et on décide que l'un est plus probable que l'autre—le juge a déclaré que, conformément à la politique, tous les intéressés avaient été interrogés et puisqu'il ne pouvait accorder aucun poids au témoignage de M. Oberlander, il est plus que possible que celui-ci a été interrogé.


Mr. Robertson felt that since it was 25 years since he had left the government he probably couldn't be of as much help to the committee as he would like, but he and I had a number of conversations and I did circulate—I believe members of the committee have this a three-page document that I prepared.

M. Robertson était d'avis qu'étant donné qu'il a quitté le gouvernement maintenant depuis 25 ans, il ne serait sans doute pas aussi utile au comité qu'il aurait aimé, mais j'ai eu avec un certain nombre de conversations et j'ai distribué—je crois que les membres du comité l'ont reçu—un document de trois pages que j'ai préparé.


When we first read about him in the newspaper, he was in Vietnam and was taking signals to the other side because the Americans couldn't go, and since then he's had all kinds of extraordinary services in various parts of the world, particularly in things connected with intelligence and Canadian, American, and other foreign relations.

Lorsque nous avons lu des choses sur lui dans les journaux pour la première fois, il était au Vietnam où il s'occupait de transmissions chez l'ennemi, parce que les Américains ne pouvaient y aller et depuis, il a eu toutes sortes de missions extraordinaires dans différentes parties du monde, particulièrement en ce qui a trait aux renseignements et aux relations canadiennes, américaines et d'autres types de relations internationales.


Since we are moving to the globalization of exchanges, and given the economic issue, since you tell us cash is the issue, the operator who buys stations or offers a satellite service couldn't care less about linguistic duality if he doesn't make money by offering a French channel.

Étant donné qu'on s'en va vers la globalisation des échanges et étant donné la question économique, puisque vous nous dites que c'est une question de cash, le distributeur qui achète des postes ou qui offre un service satellite se foutra éperdument de la question de la dualité linguistique dans la mesure où il n'est pas payant pour lui d'offrir un poste en français.




Anderen hebben gezocht naar : since he couldn     felt that since     much help     probably couldn     since     when     americans couldn     satellite service couldn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since he couldn' ->

Date index: 2023-04-04
w