Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSV
Cycles since last shop visit
Cycles since last shop visit
Hours since last shop visit
TBO
Time between overhauls
Time since last overhaul

Vertaling van "since my last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cycles since last shop visit (csv)

cycles depuis la derniere visite en atelier


time between overhauls [ TBO | time since last overhaul ]

temps entre révisions [ intervalle entre déposes programmées ]


hours since last shop visit

nombre d'heures depuis la dernière visite en atelier


cycles since last shop visit | CSV

cycles depuis la dernière visite en atelier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Here in Ontario, if I move somewhere, if I change my address, I am not obliged to notify the Health Insurance Plan; it is only when I next visit the doctor that the question is put to me, whether since my last visit I have changed my address.

Ici en Ontario, si je déménage quelque part, si je change d'adresse, je ne suis pas obligé d'en aviser la Régie de l'assurance-santé; ce n'est que lors de ma prochaine visite au médecin que la question me sera posée, à savoir si depuis ma dernière visite, j'ai changé d'adresse.


For a long time – precisely since my first vote in 1972 when I was 21 years of age, when I campaigned for the accession of the United Kingdom to the European Community – I have had the belief that we have a lasting tie with the United Kingdom.

Depuis très longtemps, et plus précisément depuis mon tout premier vote de jeune citoyen français, j'avais 21 ans, en 1972, j'ai fait campagne pour l'entrée du Royaume-Uni dans la Communauté européenne, puisque nous avons eu à cette époque un referendum pour l'accession du Royaume-Uni.


My mind set has been completely the opposite since the beginning of this negotiation and it will continue being so until the last day of the negotiation.

C'est exactement le contraire de mon état d'esprit depuis le début de cette négociation et jusqu'au dernier jour de cette négociation.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarité».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, since my last exchange with you, my worst fears have been realised with the closure of one of our two sugar factories in Ireland and the loss of the jobs that the factory provided.

Malheureusement, depuis notre dernier échange, mes pires inquiétudes se sont réalisées puisque l’une de nos deux usines de sucre en Irlande a été fermée et les emplois qu’elle procurait ont été supprimés.


Since my last report to the Petitions Committee, there has been a considerable rise in queries concerning rights of access for non-custodial parents and their difficulties in getting access rights respected.

Depuis mon dernier rapport à la commission des pétitions, les demandes concernant les droits de visite des parents qui n'ont pas la garde de l'enfant et leurs difficultés à faire respecter ces droits se sont considérablement accrus.


It is a matter that I have been trying to forget since my last trip with our pleasant former speaker, Senator Molgat, to Saudi Arabia.

C'est une affaire que j'essaie d'oublier depuis mon dernier déplacement en Arabie Saoudite, en l'agréable compagnie de notre ancien Président, le sénateur Molgat.


Commenting on his visit, Mr van den Broek said: "Both Latvia and Lithuania have made great strides towards EU membership in the year since my last visit.

Commentant sa visite, M. van den Broek a précisé que "la Lettonie comme la Lituanie ont avancé à grands pas dans la voie de l'adhésion à l'UE au cours de l'année qui a suivi sa dernière visite.


Since my last visit to Latvia, your country has made remarkable progress.

«Depuis ma dernière visite en Lettonie, a-t-il également indiqué, votre pays a réalisé de remarquables progrès, mais la tâche n'est pas achevée.


A fair amount of ground has been covered since my last State of the Union speech to you. There have been two European Councils, both of which made employment a priority.

Deux Conseils européens ont fait de l'emploi une priorité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since my last' ->

Date index: 2022-07-25
w