Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clan Sinclair Society of Nova Scotia
Dermatitis F54 and L23-L25
GTW order
Gastric ulcer F54 and K25.-
Good-this-week
Good-this-week order
Good-through-week order
In the case at bar
In the case at hand
In the instant case
In the present case
In the present matter
In this case
In this instance
In this matter
Keep this door closed
Keep this passageway clear
Keep this space clear at all times
Mucous colitis F54 and K58.-
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
Please keep closed
Sinclair glue
State
This door must be kept closed
This door to be kept closed at all times
This space must be kept clear at all times
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-
Week order

Vertaling van "sinclaire this " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


keep this door closed | please keep closed | this door to be kept closed at all times | this door must be kept closed

prière de fermer la porte | maintenir fermée


keep this space clear at all times | this space must be kept clear at all times | keep this passageway clear

maintenir l'accès libre


in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]

en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerative colitis F54 and K51.- | urticaria F54 and L50.-

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 et J45.- | colite muqueuse F54 et K58.- | dermite F54 et L23-L25 | recto-colite hémorragique F54 et K51.- ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Clan Sinclair Society of Nova Scotia

Clan Sinclair Society of Nova Scotia


Commission of Inquiry into the Facts of Allegations of Conflict of Interest concerning the Honourable Sinclair M. Stevens

Commission d'enquête sur les faits reliés à des allégations de conflit d'intérêts concernant l'honorable Sinclair M. Stevens


good-this-week order | GTW order | good-this-week | week order | good-through-week order

ordre valable jusqu'à la fin de la semaine | ordre GTW


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Perrault: In a conversation that I once had with Ian Sinclair when he was a senator Mr. Sinclair was the former head of CPR about Pacific Western taking over CP, he said, " Senator Perrault, this cannot happen. There is too much debt in this deal" .

Le sénateur Perrault: Selon l'ancien sénateur Ian Sinclair, qui a déjà dirigé le CP, il était impossible que Pacific Western achète CP parce que sa dette était trop importante.


Mr. Sinclair: At the same time, Mr. Sinclair deserves some support from this Senate to keep his status.

M. Sinclair: M. Sinclair a besoin de l'appui du Sénat pour conserver son statut.


The following spoke under the 'catch-the-eye' procedure: Katarína Neveďalová, Nicole Sinclaire and Marc Tarabella.

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Katarína Neveďalová, Nicole Sinclaire et Marc Tarabella.


The following spoke under the 'catch-the-eye' procedure: Katarína Neveďalová , Nicole Sinclaire and Marc Tarabella .

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Katarína Neveďalová , Nicole Sinclaire et Marc Tarabella .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following spoke under the 'catch-the-eye' procedure: Artur Zasada , Olga Sehnalová , Nicole Sinclaire , Hubert Pirker and Katarína Neveďalová .

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Artur Zasada , Olga Sehnalová , Nicole Sinclaire , Hubert Pirker et Katarína Neveďalová .


Just one word to my fellow Member, Mrs Sinclaire. It was a pleasure to work with Malcolm Harbour on a written declaration on SMEs.

Quant à Mme Sinclaire, je voudrais lui dire ceci: cela a été pour moi un plaisir de travailler avec Malcolm Harbour sur une déclaration écrite relative aux PME.


– Yes, I most certainly agree. If Mrs Sinclair is also in agreement.

– Oui, je suis tout à fait d’accord. Pour autant que Mme Sinclaire le soit aussi.


I want to stop for a minute to illustrate how we feel on this side of the House about this matter: Ken Georgetti, Buzz Hargrove, Robert Bouvier, Ken Lewenza, Sid Ryan, Paul Moist, Leo Gerard, Judy Darcy, Hassan Yusuf, Leah Casselman, Tom Dufresne, Jim Sinclair, Debra McPherson, Ed Frenette, Phil Benson, Darryl Walker, Wayne Fraser, Bob White, Wayne Peppard, Barbara Byers, Marie Clarke Walker, Denis Lemelin, Lorene Oikawa, Don MacLeod, Steve Hunt, Reid Johnson, Gary Kroeker, Irene Lanzinger, Andy Ross, Barry O'Neill, Amber Hockin, Kay Sinclair Kevin, Phil Venoit, Kevin Rebeck, Don McGill, Susan Spratt, Jim Pearson, Ivan Limpright and Cind ...[+++]

J'aimerais maintenant vous faire part de nos sentiments, de ce côté-ci de la Chambre, à ce sujet. Ken Georgetti, Buzz Hargrove, Robert Bouvier, Ken Lewenza, Sid Ryan, Paul Moist, Leo Gerard, Judy Darcy, Hassan Yusuf, Leah Casselman, Tom Dufresne, Jim Sinclair, Debra McPherson, Ed Frenette, Phil Benson, Darryl Walker, Wayne Fraser, Bob White, Wayne Peppard, Barbara Byers, Marie Clarke Walker, Denis Lemelin, Lorene Oikawa, Don MacLeod, Steve Hunt, Reid Johnson, Gary Kroeker, Irene Lanzinger, Andy Ross, Barry O'Neill, Amber Hockin, Kay Sinclair Kevin, Phil Venoit, Kevin Rebeck, Don McGill, Susan Spratt, Jim Pearson, Ivan Limpright et Cindy ...[+++]


Mr. Sinclair Harrison: Further to that, this is our 26th trip to Ottawa on this issue, so if we had received preferential treatment, we're either damn poor lobbyists or something's wrong.

M. Sinclair Harrison: De plus, ceci est notre 26voyage à Ottawa, donc si nous avons bénéficié d'un traitement préférentiel, ou bien nous sommes de bien mauvais lobbyistes, ou bien il y a quelque chose qui cloche.


The Coates printing inks businesses, currently owned by the TotalFina group, are: Coates Brothers Incorporated, a corporation organised under the laws of the State of Delaware, USA; Coates Brothers plc (UK); Coates Screen Inks GmbH (D); Polichem S.A (San Marino); Sinclair S.A (Colombia); Total Inchiostri SpA (It); and their related subsidiaries and minority subsidiaries.

La branche d'activité de Coates concernant les encres d'imprimerie, qui appartient actuellement au groupe TotalFina, est composée de: Coates Brothers Incorporated, une société constituée selon le droit de l'État de Delaware, États-Unis, Coates Brothers plc (Royaume-Uni), Coates Screen Inks GmbH (Allemagne), Polichem S.A (Saint-Marin), Sinclair S.A (Colombie), Total Inchiostri SpA (Italie), ainsi que leurs filiales apparentées et leurs filiales minoritaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinclaire this' ->

Date index: 2023-10-09
w