18. Furthermore, stresses that the current scope of the Single Market, even when fully implemented, is insufficient, as the services sector today accounts for nearly four-fifths of the European economy; therefore, calls for both national and community initiatives to extend the range of the Single Market to cover the entire European economy in order to fully utilise the potential created by the knowledge-intensive parts of our economy;
18. souligne par ailleurs que la portée actuelle du marché unique, même lorsqu'il est pleinement mis en œuvre, est insuffisante dans la mesure où le secteur des services représente à ce jour près de quatre cinquièmes de l'économie européenne; demande par conséquent des initiatives tant nationales qu'européennes visant à étendre la portée du marché unique de sorte qu'il couvre l'ensemble de l'économie européenne, afin que soit exploité tout le potentiel créé par les secteurs à forte intensité de connaissances de notre économie;