3. Where the measures taken by Member States are inadequate in the light of market developments, and/or where the economic consequences of the extraordinary gas supply situation become extremely severe, the Commission may, by Decision, in conformity with the procedure laid down in article 9, paragraph 3, require Member States to take specified measures to provide necessary assistance to those Member States particularly affected by the gas supply disruption.
3. Si les mesures prises par les États membres sont inadéquates compte tenu de l'évolution du marché ou si les conséquences économiques de la situation extraordinaire de l'approvisionnement en gaz deviennent extrêmement graves, la Commission peut, par décision, conformément à la procédure prévue à l'article 9, paragraphe 3, obliger les États membres de prendre des mesures spécifiques pour fournir l'assistance nécessaire aux États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz.