Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation seems quite » (Anglais → Français) :

It seems to me that there are two issues, because your situation is quite different.

À mon sens, ces dispositions posent deux problèmes bien distincts, car votre situation est fort différente.


However, when I look at all the suppliers, the small and medium-sized enterprises, the situation seems quite different.

Néanmoins, quand je regarde tous les fournisseurs, les petites et moyennes entreprises, la situation semble très différente.


The situation mow seems quite wretched.

La situation semble aujourd’hui bien compliquée.


To say that if it occurs in certain situations then we're going to worry about that harm and if it occurs in other situations we're not, and to say that the risk of sexually transmitted diseases should prevent sex in these circumstances and not in these other circumstances, seems quite arbitrary.

Il me semble très arbitraire de conclure qu'on ne doit pas se soucier de ce risque si l'activité sexuelle a lieu dans certaines situations mais pas dans d'autres et que le risque de maladies transmises sexuellement devrait exclure les activités sexuelles dans certaines circonstances mais pas dans d'autres.


Consequently, the proposals which have been put forward seem quite derisory as a means of dealing with this situation.

En conséquence, les propositions qui ont été soumises paraissent bien dérisoires pour faire face à cette situation.


Quite the opposite: the situation seems to be deteriorating. Although it is true that we must welcome signs of cooperation from the Iranian Government, we also need to realise that the increase in executions and the continued stonings are a negative sign for the Union, which cannot accept them out of respect for its own Charter of Fundamental Rights and the international conventions.

Alors, s'il est vrai qu'il faut saisir les signes de disponibilité venant du gouvernement iranien, il est toutefois nécessaire de prendre acte que l'augmentation des exécutions et la persistance des lapidations constituent un signal négatif pour l'Union, laquelle, en vertu de respect pour sa propre charte des droits fondamentaux et des conventions internationales, ne peut les accepter.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, it seems to me that the situation is quite clear.

L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, il me semble que la situation est claire.


This seems to me to be a grotesque situation and quite simply should not be tolerated by the European Union.

Cela me semble être une situation grotesque qui ne devrait tout simplement pas être tolérée dans l'Union européenne.


In Central and Southern Iraq the effects on food and health as a result of the sanctions have started to have a major effect, particularly since June 1994, and the situation seems to be deteriorating quite rapidly.

Dans le centre et le sud de l'Irak, les effets des sanctions sur la situation alimentaire et sanitaire ont commencé à avoir un impact important, particulièrement depuis juin 1994, et la situation semble se détériorer assez rapidement.


However, it seems to me that we've had representatives from your sector earlier, talking about the fact that it seems quite a short, straight line with coercive tied selling—that is, if you keep the banks out of selling insurance, we will somehow address that situation.

Cependant, il me semble que nous avons déjà entendu des représentants de votre secteur parler du fait qu'il semble y avoir un rapport assez direct avec les ventes liées—c'est-à-dire que si l'on tenait les banques à l'écart de la distribution d'assurance, ou aurait en quelque sorte réglé ce problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation seems quite' ->

Date index: 2022-02-16
w