Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basic workday
Business day
Continuous working day
Day not worked
Day off
Juridical day
Non-working day
Normal work day
Normal workday
Normal working day
Regular work day
Regular workday
Regular working day
Standard workday
Work day
Workday
Working day

Vertaling van "six working days " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
normal workday | normal work day | normal working day | regular workday | regular work day | regular working day | standard workday

journée normale de travail | journée de travail normale | journée régulière de travail | journée de travail régulière


day not worked | day off | non-working day

jour chômé | jour de chômage | journée chômée | journée de chômage


working day [ business day | workday | work day ]

jour ouvrable [ jour de travail ]


non-working day [ day not worked ]

jour de repos [ jour d'inactivité | jour non ouvrable | jour chômé | jour normalement chômé ]


basic workday [ regular workday | standard workday | normal workday | normal working day | regular working day ]

journée normale [ journée normale de travail | journée de travail normale | journée régulière ]






working day | business day | juridical day | workday

jour ouvrable | jour de travail


working day | business day

jour ouvrable | jour de travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, in the case of an initial public offer of a class of shares not already admitted to trading on a regulated market that is to be admitted to trading for the first time, the prospectus shall be available at least six working days before the end of the offer".

En outre, dans le cas d'une première offre au public d'une catégorie d'actions non encore admises à la négociation sur un marché réglementé et qui doit l'être pour la première fois, le prospectus est disponible au moins six jours ouvrables avant la clôture de l'offre".


In addition, in the case of an initial public offer of a class of shares not already admitted to trading on a regulated market that is to be admitted to trading for the first time, the prospectus shall be available at least six working days before the end of the offer’.

En outre, dans le cas d’une première offre au public d’une catégorie d’actions non encore admises à la négociation sur un marché réglementé et qui doit l’être pour la première fois, le prospectus est disponible au moins six jours ouvrables avant la clôture de l’offre».


25. Recognises the benefit that a reduction in the maximum execution time for credit transfers from six working days to three working days would bring to consumers; agrees with the Commission, however, that non-euro cross-border credit transfers are not technically ready to be put on the same level as credit transfers executed in euros, although non-euro cross-border transfers should aim to reach the same level as soon as possible;

25. reconnaît l'avantage que présenterait pour les consommateurs la réduction de six à trois jours ouvrables du délai d'exécution maximal des transferts d'argent, mais estime, à l'instar de la Commission, que les transferts transfrontaliers dans d'autres devises que l'euro n'ont pas encore atteint le niveau technique permettant de les mettre sur le même pied que les transferts en euros, bien qu'ils devraient atteindre le même niveau le plus vite possible;


12. Believes that the legal rules governing money transfers in the euro zone need to be amended and strengthened, especially as regards the amounts transferred, which must be credited in full to the payee's account, and that the time taken to execute such transfers should not exceed six working days, to be reduced to three working days as from 2008;

12. juge nécessaires la modification et le renforcement des normes juridiques relatives aux transferts d'argent dans la zone euro, en particulier en ce qui concerne les valeurs transférées, qui doivent obligatoirement être créditées dans leur totalité sur le compte destinataire, et estime que le temps d'exécution des transferts ne doit pas excéder six jours ouvrables et qu'il devrait être réduit à trois jours ouvrables dès 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, in the case of an initial public offer of a class of shares not already admitted to trading on a regulated market that is to be admitted to trading for the first time, the prospectus shall be available at least six working days before the end of the offer.

En outre, dans le cas d'une première offre au public d'une catégorie d'actions non encore admises à la négociation sur un marché réglementé et qui doit l'être pour la première fois, le prospectus est disponible au moins six jours ouvrables avant la clôture de l'offre.


A recent Commission study showed average execution times of 2.97 days, an average which is well below the obligations laid down by the Directive. 95. 4% of the transfers arrived within the default time specified in the Directive, i.e. within six working days.

Une étude récente de la Commission a montré que le délai d'exécution moyen était de 2,97 jours, ce qui est très inférieur au maximum fixé par la directive.


In addition, in the case of an initial public offer of a class of shares not already admitted to trading on a regulated market that is to be admitted to trading for the first time, the prospectus shall be available at least six working days before the end of the offer.

En outre, dans le cas d'une première offre au public d'une catégorie d'actions non encore admises à la négociation sur un marché réglementé et qui doit l'être pour la première fois, le prospectus est disponible au moins six jours ouvrables avant la clôture de l'offre.


If the shares are of a category which is admitted to trading on a regulated market for the first time, a "reasonable time' shall be deemed to be at least six working days.

Si le prospectus concerne une catégorie de valeurs admises pour la première fois à la négociation sur un marché réglementé, on entend par délai raisonnable une période d'au moins six jours ouvrables.


Transfers took on average 2.97 days. 95.4% of transfers arrived within six working days, which is the default time specified in the Directive. 99. 7% of the transfers arrived within 15 working days.

Les virements ont pris en moyenne 2,97 jours; 95,4 % sont arrivés dans les six jours ouvrables, ce qui est le délai par défaut stipulé dans la directive, et 99,7 % dans les quinze jours ouvrables.


The institutions performance concerning execution times was on average well within the limits of the Directive: 95.4% of transfers arrived within six working days and 99.7% arrived within 15 working days.

En moyenne, les établissements ont largement respecté les délais d'exécution de la directive: 95,4 % des virements sont arrivés dans les six jours ouvrables, 99,7 % dans les quinze jours ouvrables.




Anderen hebben gezocht naar : basic workday     business day     continuous working day     day not worked     day off     juridical day     non-working day     normal work day     normal workday     normal working day     regular work day     regular workday     regular working day     standard workday     work day     workday     working day     six working days     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'six working days' ->

Date index: 2023-03-27
w