Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atriodigital dysplasia Slovenian type
CDU
CFP
Canadian Slovenian Chamber of Commerce
Competent in Croatian
Competent in Slovenian
Croatian
Croatian Democratic Party
Croatian Democratic Union
Croatian Farmers' Party
Croatian Peasants' Party
Croatian People's Party
Croatian People's Party – Liberal Democrats
Croatian language
HDZ
HNS
Heart-hand syndrome Slovenian type
Slovene
Slovenian

Traduction de «slovenian and croatian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Slovenian | Slovene | ability to comprehend spoken and written Slovenian and to speak and write in Slovenian | Slovenian

slovène


competent in Croatian | ability to comprehend spoken and written Croatian and to speak and write in Croatian | Croatian

croate


Internment of Persons of Croatian Origin Recognition Act [ An Act to acknowledge that persons of Croatian origin were interned in Canada during the First World War and to provide for recognition of this event ]

Loi portant reconnaissance de l'internement de personnes d'origine croate [ Loi visant à reconnaître l'internement de personnes d'origine croate au Canada pendant la Première Guerre mondiale et à en rappeler le souvenir ]


Croatian People's Party – Liberal Democrats [ HNS | Croatian People's Party ]

Parti populaire croate - Démocrates libéraux [ HNS | Parti du peuple croate ]


Croatian Democratic Party | Croatian Democratic Union | CDU [Abbr.] | HDZ [Abbr.]

Union démocrate croate | Union démocratique croate | HDZ [Abbr.] | UDC [Abbr.]


Croatian Farmers' Party | Croatian Peasants' Party | CFP [Abbr.]

Parti paysan croate




Canadian Slovenian Chamber of Commerce

Canadian Slovenian Chamber of Commerce


Atriodigital dysplasia Slovenian type

syndrome cardiomélique type slovène


Heart-hand syndrome Slovenian type

dysplasie atrio-digitale type slovène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The official languages of the European Union are as follows: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish.

Les langues officielles de l’Union européenne sont: l’allemand, l’anglais, le bulgare, le croate, le danois, l’espagnol, l’estonien, le finnois, le français, le grec, le hongrois, l’irlandais, l’italien, le letton, le lituanien, le maltais, le néerlandais, le polonais, le portugais, le roumain, le slovaque, le slovène, le suédois et le tchèque.


This money will finance measures, taken since 20 September 2015, to increase the police presence at the Croatian-Slovenian border which improve first reception capacities for new arrivals, boost the accommodation capacity in Slovenia by about 7,500 places, and cover the accommodation costs of police officers deployed from other Member States.

Ces fonds financeront des mesures prises depuis le 20 septembre 2015 en vue d'accroître la présence policière à la frontière entre la Croatie et la Slovénie, d'améliorer les capacités de premier accueil des nouveaux arrivants, d'augmenter la capacité d'hébergement en Slovénie d'environ 7500 places et de couvrir les frais d'hébergement des policiers détachés par d'autres États membres.


The Commission has accepted this role and has established the list in line with the provisions of the Agreement after the positive meeting of the Slovenian and Croatian Foreign Ministers with Commissioner Štefan Füle on 10 January 2012 which has facilitated the successful launch of the arbitration process.

La Commission a accepté ce rôle et a établi la liste conformément aux dispositions de la convention après une réunion fructueuse entre les ministres slovène et croate des affaires étrangères et M. Füle, le 10 janvier 2012, réunion qui a facilité le lancement de la procédure d'arbitrage.


I look forward to hearing what Europe is to the Italians, Austrians, Croatians and Slovenians coming together in Trieste".

Je suis impatiente d’apprendre ce que représente l’Europe pour les Italiens, les Autrichiens, les Croates et les Slovènes qui se réuniront à Trieste».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The language of a case shall be Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish or Swedish’.

Les langues de procédure sont l’allemand, l’anglais, le bulgare, le croate, le danois, l’espagnol, l’estonien, le finnois, le français, le grec, le hongrois, l’irlandais, l’italien, le letton, le lituanien, le maltais, le néerlandais, le polonais, le portugais, le roumain, le slovaque, le slovène, le suédois et le tchèque».


‘If a Member State wishes to make the entries in a national language other than one of the following languages: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish or Swedish, it will draw up a bilingual version of the licence using one of the aforementioned languages, without prejudice to the other provisions of this Annex’.

«Dans le cas où un État membre désire libeller ces inscriptions dans une langue nationale autre qu'une des langues suivantes: allemande, anglaise, bulgare, croate, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, il établit une version bilingue du permis faisant appel à l'une des langues précitées, sans préjudice des autres dispositions de la présente annexe».


‘If a Member State wishes to word these entries in a national language other than one of the following languages: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish, it shall draw up a bilingual version of the card using one of the abovementioned languages, without prejudi ...[+++]

«Dans le cas où un État membre désire libeller ces inscriptions dans une langue nationale autre qu'une des langues suivantes: allemande, anglaise, bulgare, croate, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, il établit une version bilingue de la carte faisant appel à une des langues précitées, sans préjudice des autres dispositions de la présente annexe».


Over the past month, Italian Republic Day, Slovenian Statehood Day, Philippine Independence Day, Polish Constitution Day and the Croatian National and Armed Forces Day have been celebrated.

Plusieurs fêtes nationales ont été célébrées depuis un mois: la fête nationale de la République italienne, le jour de l'indépendance de la Slovénie, le jour de l'indépendance des Philippines, la proclamation de la Constitution polonaise ainsi que la fête nationale et la Journée des forces armées de la Croatie.


4. This Arrangement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish and Norwegian languages, each of those texts being equally authentic.

4. Le présent arrangement est rédigé en double exemplaire, en langue allemande, anglaise, bulgare, croate, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise, tchèque et norvégienne, tous les textes faisant également foi.


Thus, in April 2009, Slovenia was requested to provide the Commission with a schedule for the implementation of modifications related to the issues which remain not compatible with the LBT Regulation, such as the introduction of security features in the issued permits or granting rights to obtain LBT permits by eligible nationals other that Croatians and Slovenians.

Aussi la Slovénie a-t-elle été invitée, en avril 2009, à indiquer à la Commission un calendrier de mise en œuvre des modifications liées aux points toujours incompatibles avec le règlement, consistant notamment à insérer des éléments de sécurité dans les permis délivrés ou à accorder aux ressortissants éligibles, autres que les Croates et les Slovènes, le droit d'obtenir un permis de franchissement local de la frontière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenian and croatian' ->

Date index: 2023-04-25
w