As you know, we were privileged last night to spend some time with your minister, Mr. Rich Coleman, and he was indicating that in getting these projects under way there is a problem with the overlapping or duplication of regulatory activity from the Province on the one side, and you were mentioning you have a very enlightened and developed regulatory system here, and then the feds get in the way and slow it down.
Comme vous le savez, nous avons eu le privilège hier soir de passer un peu de temps avec votre ministre, Rich Coleman, qui nous a dit que la mise en route de ces projets se heurte à un problème de chevauchement ou de duplication de l'activité réglementaire de la province — et vous avez dit que vous avez un dispositif de réglementation éclairé et très évolué —, car les fédéraux viennent ensuite y mettre leur nez et ralentissent tout.