Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual rate of population growth
Annual rate of population increase
Demographic development
Demographic growth
Growth in population
Increase in population
Overcrowding
Overpopulation
Population explosion
Population growth
Population increase
Population overcrowding
Slow crack growth
Slow fetal growth
Slow fetal growth and fetal malnutrition
Slowing Economic Growth Cause for Concern

Traduction de «slowing population growth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
population growth [ demographic growth | population explosion | population increase | demographic development(GEMET) ]

accroissement de population [ croissance démographique | explosion démographique ]


growth in population | increase in population | population growth

augmentation de la population




Slow fetal growth and fetal malnutrition

Retard de croissance et malnutrition du fœtus


Disorders due to slow fetal growth, low and high birth weight

troubles causés par une croissance fœtale lente, un poids de naissance faible et élevé


overpopulation [ overcrowding | population overcrowding | Population growth(STW) ]

surpopulation [ pression démographique | surpeuplement ]


Slowing Economic Growth Cause for Concern

Ralentissement inquiétant de l'économie




annual rate of population growth | annual rate of population increase

taux annuel d'accroissement de la population


A hereditary renal phosphate-wasting disorder characterized by hypophosphatemia and hypercalciuria associated with rickets and/or osteomalacia. Other features include slow growth, short stature, skeletal deformities, muscle weakness and bone pain tha

rachitisme hypophosphatémique héréditaire avec hypercalciurie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Their low reproduction potential, slow growth and slow population recovery rate are due to their reaching sexual maturity at an extremely late date: the male shortfin mako shark, for example, only becomes sexually mature at 7-9 years old, and the female at the age of 19-21. Furthermore, this species only reproduces every 3 years and the gestation period lasts 15/18 months, which restricts the number of young born.

Leur faible potentiel reproducteur, et donc la faible capacité de croissance ou de rétablissement des populations, est notamment dû au fait qu'ils atteignent très tardivement la maturité sexuelle: par exemple, le requin mako ne l'atteint, pour le mâle, qu'à 7/9 ans et, pour la femelle, qu'à 19/21 ans; en plus, l'espèce ne se reproduit que tous les trois ans, avec une durée de gestation de 15 à 18 mois, ce qui induit la production d'un nombre limité de juvéniles.


Regrets the decision of the US government to decrease its financial support for the UN Population Fund (UNFPA); points to the UNFPA's instrumental role in achieving a voluntary decline of fertility rates in less developed countries; believes that access to contraceptives and reproductive services, the empowerment of girls and women, and the promotion of maternal and child health are crucial strategies for slowing population growth and maintaining resource sustainability; urges, therefore, the US government to increase its funding for the UNFPA;

estime regrettable la décision du gouvernement des États-Unis de réduire son soutien financier au Fonds des Nations unies pour la population (FNUP); met en avant le rôle déterminant du FNUP dans la baisse volontaire des taux de fertilité des pays les moins avancés; voit dans l'accès aux contraceptifs et aux services de santé génésique, l'autonomie des filles et des femmes, et la promotion de la santé des mères et des enfants, des stratégies clés pour ralentir la croissance de la population et maintenir la durabilité des ressources; invite dès lors instamment le gouvernement des États-Unis à contribuer davantage au financement du FNUP; ...[+++]


24. Regrets the decision of the US government to decrease its financial support for the UN Population Fund (UNFPA); points to the UNFPA's instrumental role in achieving a voluntary decline of fertility rates in less developed countries; believes that access to contraceptives and reproductive services, the empowerment of girls and women, and the promotion of maternal and child health are crucial strategies for slowing population growth and maintaining resource sustainability; urges, therefore, the US government to increase its funding for the UNFPA;

24. estime regrettable la décision du gouvernement des États-Unis de réduire son soutien financier au Fonds des Nations unies pour la population (FNUP); met en avant le rôle déterminant du FNUP dans la baisse volontaire des taux de fertilité des pays les moins avancés; voit dans l'accès aux contraceptifs et aux services de santé génésique, l'autonomie des filles et des femmes, et la promotion de la santé des mères et des enfants, des stratégies clés pour ralentir la croissance de la population et maintenir la durabilité des ressources; invite dès lors instamment le gouvernement des États-Unis à contribuer davantage au financement du F ...[+++]


24. Regrets the decision of the US government to decrease its financial support for the UN Population Fund (UNFPA); points to the UNFPA's instrumental role in achieving a voluntary decline of fertility rates in less developed countries; believes that access to contraceptives and reproductive services, the empowerment of girls and women, and the promotion of maternal and child health are crucial strategies for slowing population growth and maintaining resource sustainability; urges, therefore, the US government to increase its funding for the UNFPA;

24. estime regrettable la décision du gouvernement des États-Unis de réduire son soutien financier au Fonds des Nations unies pour la population (FNUP); met en avant le rôle déterminant du FNUP dans la baisse volontaire des taux de fertilité des pays les moins avancés; voit dans l'accès aux contraceptifs et aux services de santé génésique, l'autonomie des filles et des femmes, et la promotion de la santé des mères et des enfants, des stratégies clés pour ralentir la croissance de la population et maintenir la durabilité des ressources; invite dès lors instamment le gouvernement des États-Unis à contribuer davantage au financement du F ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Regards as regrettable the decision of the US Government to reduce its financial support for the UN Population Fund (UNFPA); points to the UNFPA’s instrumental role in achieving the voluntary decline of fertility rates in less developed countries; believes that access to contraceptives and reproductive services, the empowerment of girls and women, and the promotion of maternal and child health are crucial strategies for slowing population growth and maintaining resource sustainability; urges the US Government, therefore, to increase its funding for the UNFPA;

16. estime regrettable la décision du gouvernement des États-Unis de réduire son soutien financier au Fonds des Nations unies pour la population (FNUP); met en avant le rôle déterminant du FNUP dans la baisse volontaire des taux de fertilité des pays les moins avancés; voit dans l'accès aux contraceptifs et aux services de santé génésique, l'autonomie des filles et des femmes, et la promotion de la santé des mères et des enfants, des stratégies clés pour ralentir la croissance de la population et maintenir la durabilité des ressources; invite dès lors instamment le gouvernement des États-Unis à contribuer davantage au financement du F ...[+++]


Against a general background of slowing population growth and the ageing of the population of the European Union, the trends at regional level are more varied (Map 8 - Population growth by NUTS 2 regions 1995-1999).

Dans le cadre général du ralentissement de la croissance démographique et du vieillissement de la population de l'Union, les tendances au niveau régional sont plus diversifiées (carte 8 - Croissance de la population par région NUTS II, 1995-1999).


Against a general background of slowing population growth and the ageing of the population of the European Union, the trends at regional level are more varied (Map 8 - Population growth by NUTS 2 regions 1995-1999).

Dans le cadre général du ralentissement de la croissance démographique et du vieillissement de la population de l'Union, les tendances au niveau régional sont plus diversifiées (carte 8 - Croissance de la population par région NUTS II, 1995-1999).


[28] The accession countries are facing slow employment growth, with an average employment rate of about 58 % in 2001 (EU : 63.9 %) ; high unemployment levels (some 13% on average in 2001 compared to 7.4 % in the EU), in particular for youth ; low skills levels ; ageing of the working population and regional disparities.

[28] Les pays candidats sont confrontés aux problèmes suivants: une croissance lente de l'emploi, avec un taux d'emploi moyen de 58% environ en 2001 (UE: 63,9 %); des taux de chômage élevés (quelque 13% en moyenne en 2001 contre 7,4 % dans l'UE), notamment chez les jeunes; des niveaux de qualifications faibles; le vieillissement de la population active et les disparités régionales.


D. whereas demographic trends show a slowing down in population growth, a reduction in the size of the working population and an increase in the number of people aged over 65,

D. considérant que l'évolution démographique se caractérise par le ralentissement de l'accroissement de la population, par la diminution de la population en âge de travailler et par l'accroissement de la tranche d'âge des plus de 65 ans,


However, the cable TV market has reached a saturation point and is currently characterized by slow growth, and it is expected that no more than 50 % to 60 % of the 10 million TV households in the Nordic countries are likely in the foreseeable future to be cabled, largely because of terrain difficulties and the dispersion of the population in a wide geographical area which would be uneconomical to cable.

Le marché a cependant atteint un point de saturation et se caractérise maintenant par une croissance lente; il ne devrait pas toucher dans un avenir proche plus de 50 à 60 % des 10 millions de foyers équipés d'un poste de télévision dans les pays nordiques, et ce notamment à cause des aspérités du terrain et de la dispersion de la population dans une vaste région géographique où le câble ne serait pas rentable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slowing population growth' ->

Date index: 2023-05-06
w