Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECOVAST
European Council for the Village and Small Town
Small village school
Small-scale and village industries

Vertaling van "small village called " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


European Council for the Village and Small Town | ECOVAST [Abbr.]

Conseil européen pour le Village et la petite Ville | ECOVAST [Abbr.]


European Council for the Village and Small Town | ECOVAST [Abbr.]

Conseil européen pour le village et la petite ville | ECOVAST [Abbr.]


small-scale and village industries

petites industries et artisanat


European Council for the Village and Small Town

Conseil européen pour le village et la petite ville
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. Notes the important contribution of mobile small-scale livestock keepers in producing meat, milk and blood in areas which are ill-suited to other forms of agriculture; stresses the important role that they play in feeding communities as well as their positive contribution to food security and nutrition, as evidenced in arid and semi-arid lands demonstrating that children in pastoral areas tend to have better food security than those who are settled in cities and villages; calls therefore for the rights and needs of those pastoral populations to be taken into account whe ...[+++]

36. prend note de la contribution importante des petits éleveurs nomades à la production de viande, de lait et de sang dans les zones peu adaptées à d'autres formes d'agriculture; souligne le rôle majeur de ces éleveurs lorsqu'il s'agit de nourrir les communautés ainsi que leur contribution positive à la sécurité alimentaire et à la nutrition, comme en témoigne le cas des terres arides et semi-arides, où la sécurité alimentaire des enfants vivant dans les zones pastorales tend à être meilleure que celle des enfants vivant dans les villes et les villages; demande ...[+++]


36. Notes the important contribution of mobile small-scale livestock keepers in producing meat, milk and blood in areas which are ill-suited to other forms of agriculture; stresses the important role that they play in feeding communities as well as their positive contribution to food security and nutrition, as evidenced in arid and semi-arid lands demonstrating that children in pastoral areas tend to have better food security than those who are settled in cities and villages; calls therefore for the rights and needs of those pastoral populations to be taken into account whe ...[+++]

36. prend note de la contribution importante des petits éleveurs nomades à la production de viande, de lait et de sang dans les zones peu adaptées à d'autres formes d'agriculture; souligne le rôle majeur de ces éleveurs lorsqu'il s'agit de nourrir les communautés ainsi que leur contribution positive à la sécurité alimentaire et à la nutrition, comme en témoigne le cas des terres arides et semi-arides, où la sécurité alimentaire des enfants vivant dans les zones pastorales tend à être meilleure que celle des enfants vivant dans les villes et les villages; demande ...[+++]


I come from mid-northern Ontario, from a small village called Mattawa.

Je viens du Moyen-Nord de l'Ontario, d'un petit village qui s'appelle Mattawa.


I was born in a small village called Saint-Sauveur it's not in Quebec, but in New Brunswick which is located between Bathurst and Tracadie-Sheila.

Je suis né dans un petit village qui s'appelle Saint-Sauveur ce n'est pas au Québec mais bien au Nouveau-Brunswick et qui est situé entre Bathurst et Tracadie-Sheila.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Calls on the Commission, within the framework of existing Community programmes, to adopt measures to facilitate greater accessibility and encourage small companies, traditional crafts and trades and local traditions and customs, by a large-scale campaign to promote villages and communities within the Member States, so as to contribute decisively to the development of the local economy and to stem the rural exodus;

18. invite la Commission à adopter, dans le cadre des programmes communautaires existants, des mesures propres à améliorer l'accès au patrimoine et à encourager les micro-entreprises, les savoir-faire et les métiers traditionnels, les us et coutumes locaux, en misant sur une vaste campagne de promotion des villages et des agglomérations établis dans les États membres, de manière à contribuer résolument au développement de l'économie locale et à endiguer l'exode rural;


18. Calls on the Commission, within the framework of existing Community programmes, to adopt measures to facilitate greater accessibility and encourage small companies, traditional crafts and trades and local traditions and customs, by a large-scale campaign to promote villages and communities within the Member States, so as to contribute decisively to the development of the local economy and to stem the rural exodus;

18. invite la Commission à adopter, dans le cadre des programmes communautaires existants, des mesures propres à améliorer l'accès au patrimoine et à encourager les micro-entreprises, les savoir-faire et les métiers traditionnels, les us et coutumes locaux, en misant sur une vaste campagne de promotion des villages et des agglomérations établis dans les États membres, de manière à contribuer résolument au développement de l'économie locale et à endiguer l'exode rural;


Anne Hébert was born on August 1, 1916, in Fossambault-sur-le-Lac, which is now called Sainte-Catherine-de-la-Jacques-Cartier, a small village located 40 kilometres northeast of Quebec City.

Née le 1er août 1916 à Fossambault-sur-le-Lac, aujourd'hui Sainte-Catherine-de-la-Jacques-Cartier, un petit village situé à 40 kilomètres au nord-ouest de Québec, Anne Hébert a grandi dans un milieu familial propice à l'éclosion de son talent; son père, d'origine acadienne, était un poète et un critique littéraire respecté, membre de la Société royale du Canada.


At that time, Amherstburg was called Fort Malden, and had over 1,000 soldiers when the city of Detroit was only a small village.

Amherstburg s'appelait alors Fort Malden et comptait plus de 1 000 soldats, alors que Detroit n'était encore qu'un minuscule village.


9. Calls for a commitment by the world leaders gathered at the WTO to coordinate measures to help developing countries tackle the impediments to growth in their trade as concerns flows of information, protection of property rights, institutions for efficient repayment of loans, access to the judicial system for the poor and illiterate, access to open bank accounts, non bureaucratic registration of companies and partnerships, and the lack of small business clubs at village and district levels to solve problems alongside national decision-makers;

9. invite les dirigeants mondiaux réunis au sein de l'OMC à s'engager à mettre en oeuvre des mesures coordonnées pour aider les pays en développement à surmonter les obstacles à l'accroissement de leurs échanges en ce qui concerne les flux d'information, la protection des droits de propriété, les organes appelés à assurer le remboursement efficace des prêts, l'accès des pauvres et des illettrés au système judiciaire, la possibilité d'ouvrir des comptes bancaires, l'enregistrement non bureaucratique des sociétés et des partenariats, ainsi que le manque de cercles réunissant les petites entreprises au niveau des villages et des arrondisseme ...[+++]


Senator Wells: I just wanted to clarify: Ms. van den Berg mentioned Goose Bay and Gander Bay, but I represent Newfoundland and Labrador and there is a small village called Gander Bay, but I know they are not being considered.

Le sénateur Wells : Je tiens à préciser ceci : Mme van den Berg a parlé de Goose Bay et de Gander Bay, mais je représente Terre-Neuve-et-Labrador, où se trouve le petit village de Gander Bay, et je sais que l'on n'envisage point cet endroit.




Anderen hebben gezocht naar : ecovast     small village school     small-scale and village industries     small village called     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'small village called' ->

Date index: 2023-02-26
w