Prof. Roger Ware: Well, my view on that is that the primary purpose of competition law is to protect competition, as I've said, in that if we were to establish a framework of effective enforcement—through the normal channels, that is, either through the tribunal or through section 50—once the incentives are in place, once the framework is in place, then you have to rely on the fact that the law will deter predators from eliminating small firms.
M. Roger Ware: Disons que je considère quant à moi que la Loi sur la concurrence a principalement pour but de protéger la concurrence et, je vous le répète, une fois que l'on s'est doté d'un cadre d'application effectif—par les voies normales, c'est-à-dire soit par l'entremise des tribunaux, soit au moyen de l'article 50—une fois que le cadre ou que les incitations sont en place, il faut alors s'en tenir au fait que la loi empêchera ceux qui pratiquent des prix abusifs d'écarter les petites entreprises.