This amendment threw such a broad net over contracted public services that it threatened to snag literally hundreds of thousands of people, bogging down the commissioner of lobbying for years to come and preventing him or her from doing their real job — to monitor those who actually lobby government.
Cet amendement avait une telle portée sur les services publics assurés à contrat qu'il risquait de coincer littéralement des centaines de milliers de personnes, surchargeant le commissaire au lobbying pendant des années et l'empêchant d'accomplir son vrai travail — surveiller ceux qui font du lobbying auprès du gouvernement.