Mrs. Sandra Black (Director, Social Development Policies, Policy Branch, Canadian International Development Agency): I think, regardless of this scheme, which obviously has some extra conditions to it, because diversion is an issue that affects all of us, and we want to pay particular attention to that, the recognition of the provision of therapeutic interventions in developing countries is very different from what it is in North America.
Mme Sandra Black (directrice, Politiques du développement social, Direction générale des politiques, Agence canadienne de développement international): Je pense qu'indépendamment de tout ce dispositif, qui comporte évidemment des conditions particulières, parce que le problème du détournement nous concerne tous et nous voulons y accorder une attention toute particulière, il faut bien comprendre que les interventions thérapeutiques dans les pays en développement sont très différentes de ce qu'elles sont en Amérique du Nord.