(33) Whereas, in order to reinforce the integrated approach to development, steps should be taken - with due regard to the specific features of the regions concerned - to ensure consistency between the operations of the various Funds and the Community policies, the strategy for employment, the economic and social policies of the Member States and the regional policies of the Member States;
(33) considérant que, pour renforcer l'approche intégrée du développement, il y a lieu d'assurer, tout en tenant compte des spécificités régionales, la cohérence entre les actions des différents Fonds et les politiques communautaires, la stratégie pour l'emploi, les politiques économiques et sociales des États membres et les politiques régionales des États membres;