Where there was more than one closely resembling product type, the Commission compared the exported product type to the cheaper product type sold on the Union market, regardless of whether this cheaper product type had a thicker, or thinner, substrate.Therefore, no adjustment for physical differences was deemed necessary.
Lorsqu'il existait plus d'un type de produit fortement ressemblant, la Commission a comparé le type de produit exporté avec le type de produit moins cher vendu sur le marché de l'Union, indépendamment du fait que ce dernier soit caractérisé par un substrat plus épais ou plus fin. En conséquence, il n'a pas été jugé nécessaire d'opérer un ajustement au titre des différences physiques.