Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed forces soldier
Bomb disposal expert
Bomb disposal technician
Committee of Soldiers' Mothers
Do You Know
Infantry soldier
Know about ecosystems of fresh water
Military ranger
Misuse of drugs NOS
Need to know
Need-to-know principle
Rifleman
Sapper
Sniper
Soldier's book
Soldier's papers
Soldiers' Mothers Committee
Understand ecosystems of fresh water
Understand fresh water ecosystems
Understanding ecosystems of fresh water

Traduction de «soldiers do know » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wisdom is knowing what to do next skill is knowing how to do it and virtue is doing it

La sagesse est de prévoir le prochain pas. L'ingéniosité est de savoir comment l'exécuter et la vertu est de l'exécuter


Committee of Soldiers' Mothers | Soldiers' Mothers Committee

Association des mères de soldats russes




need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know

L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas


armed forces soldier | sapper | bomb disposal expert | bomb disposal technician

démineur | démineur/démineuse | démineuse


military ranger | rifleman | infantry soldier | sniper

fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre




know about ecosystems of fresh water | understand ecosystems of fresh water | understand fresh water ecosystems | understanding ecosystems of fresh water

compréhension des écosystèmes d’eau douce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is very hard for us to be able to put our finger on something and say ``This guy is exhibiting signs of trouble,'' because we do not see them often enough. Sorry, to answer your question, no, we do not have a formal system in place, in terms of one that is written and known, but the soldiers do know who their chain of command is, and they have exercised their ability to call their sergeant, their immediate supervisor.

Pardonnez-moi, pour revenir à votre question, non, nous n'avons pas de système officiel, mais les soldats connaissent leur chaîne de commandement et, dans le cas dont je vous ai parlé, ils se sont prévalus de leur droit d'appeler leur sergent, leur superviseur immédiat.


We do not know his name, we do not know his age, we do not know his unit but we do know that he was one of our brave Canadian soldiers.

Nous ne connaissons pas son nom, ni son âge, ni l'unité dont il faisait partie. Cependant, nous savons qu'il était un de nos braves soldats canadiens.


I myself am not a military expert but what I do know is that for action to be effective in the international community, especially action that involves the use of soldiers and, to a limited extent, the use of force, that action must always be sanctioned by the United Nations.

Je ne suis pas, pour ma part, un expert des questions militaires, mais je sais une chose: pour qu'une intervention à l'étranger soit efficace, en particulier si elle suppose l'utilisation de soldats et d'une certaine force, elle doit être sanctionnée par les Nations Unies.


One of the ways that we are trying to accommodate and address this situation is through the PLD. Beyond that the minister, as I said, is working very hard to put pressure on the provincial government to stop and remove this grossly unfair tax on our CF members in Ontario (1835) Mrs. Cheryl Gallant: Madam Speaker, the minister knows full well that the post living differential looks at the average cost of a basket of goods and as a consequence most soldiers do not even receive the cost of living differential.

Comme je l'ai dit plus tôt, le ministre travaille très fort pour faire pression sur le gouvernement provincial afin qu'il cesse d'imposer cette taxe franchement injuste à nos membres des Forces canadiennes qui habitent en Ontario (1835) Mme Cheryl Gallant: Madame la Présidente, le ministre sait très bien que l'indemnité de vie chère est déterminée en fonction du coût moyen d'un ensemble de biens et services et que, par conséquent, la plupart des soldats ne la reçoivent même pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The point is that I would like to know from him and his group whether they have just once looked soldiers who are now crippled in the eye, or the relatives of the dead who were crippled and murdered by anti-vehicle mines, and how they justify that. There is no difference between good and bad mines, but there is a need to ban anti-vehicle mines internationally as well.

J’aimerais en fait que lui et son groupe me disent s’ils ont déjà regardé droit dans les yeux des soldats mutilés, ou les parents de victimes mutilées et tuées par des mines antipersonnel et comment ils justifient cette situation. Il n’existe aucune différence entre les bonnes et les mauvaises mines, il convient juste d’interdire également les mines anti-véhicule à l’échelle internationale.


The point is that I would like to know from him and his group whether they have just once looked soldiers who are now crippled in the eye, or the relatives of the dead who were crippled and murdered by anti-vehicle mines, and how they justify that. There is no difference between good and bad mines, but there is a need to ban anti-vehicle mines internationally as well.

J’aimerais en fait que lui et son groupe me disent s’ils ont déjà regardé droit dans les yeux des soldats mutilés, ou les parents de victimes mutilées et tuées par des mines antipersonnel et comment ils justifient cette situation. Il n’existe aucune différence entre les bonnes et les mauvaises mines, il convient juste d’interdire également les mines anti-véhicule à l’échelle internationale.


I would simply like to point out that it was necessary to reduce the army concerned, or rather the assemblage of different troops and militias amounting to roughly 330 000 soldiers – I do not know if you can imagine this - down to 100 000 men, also taking into account the fact that, for example, the process of demobilisation and reintegration attracted fake soldiers who joined in because they wanted to profit from this process.

Je veux simplement rappeler qu’il fallait ramener une armée, ou plutôt l’addition des différentes troupes et des différentes milices représentant plus ou moins 330 000 soldats - je ne sais pas si on imagine - à 100 000 hommes, compte tenu aussi du fait que le processus de démobilisation par exemple et de réintégration a attiré de faux soldats qui sont venus s’agglutiner pour profiter de ce processus.


I do not think that the situation has changed a lot since then, even though I have seen Iranians coming through Shaff al-Arab to Basra; even though we have seen British soldiers dying in southern Iraq; even though we know about Iranian support to Hizbollah; even though we know about human rights violations.

Je ne pense pas qu’elle ait fort changé depuis lors, même si j’ai vu des Iraniens traverser le Chatt el-Arab pour atteindre Bassora, même si des soldats britanniques sont morts dans le sud de l’Irak, même si nous connaissons le soutien apporté par l’Iran au Hezbollah, même si nous sommes au courant des violations des droits de l’homme.


We do know that four Canadian soldiers have been killed.

Nous savons que quatre soldats canadiens ont été tués.


No one is in a better position than a soldier to know that a war will always be ‘dirty’ and that, despite advances in technology, mankind will never be able to kill off all evil people just by pressing a button if only because it will find it impossible to tell the good from the bad with any degree of certainty.

Il n'est pas mieux placé qu'un soldat pour savoir qu'une guerre sera toujours "sale" et qu'en dépit des progrès de la technologie, l'homme ne disposera jamais des moyens, en appuyant sur un bouton, de tuer tous les méchants, ne serait-ce que par l'impossibilité où il demeurera de distinguer avec certitude les bons des méchants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soldiers do know' ->

Date index: 2022-09-30
w