Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soldiers have just » (Anglais → Français) :

Maj Doug Palmer: For the Arctic we have an overgarment the soldier would just simply put over his parka.

Maj Doug Palmer: Pour l'Arctique, nous avons simplement un vêtement que le soldat mettrait sur sa parka.


When a soldier is over in Afghanistan and is worrying about their child who might be struggling with homework, or their child with special needs back home, or about a spouse who has left their family in another part of the country to move to a different base and doesn't have any child care help from immediate family members, if we can provide that kind of support so the soldier can just focus on what they need to be doing without doing that worrying, t ...[+++]

Quand un soldat qui est en Afghanistan est inquiet au sujet de son enfant qui a du mal à faire ses travaux d'école, de son enfant qui a des besoins spéciaux, ou de son épouse qui a laissé sa famille dans une autre partie du pays pour déménager dans une autre base et qui n'a pas l'aide des membres de sa famille pour la garde des enfants, si nous pouvons fournir ce genre de soutien pour que le soldat puisse se concentrer sur ce qu'il doit faire plutôt que s'inquiéter, cela contribue à la santé mentale de toute la famille.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, just before we proceed to Orders of the Day, and I am sure Your Honour will tell me if this is not an appropriate time, but I am sure honourable senators would like to have a moment of silent prayer because a Canadian soldier has just been killed in Afghanistan.

L'honorable Marcel Prud'homme : Honorables sénateurs, avant que nous passions à l'ordre du jour — je n'ai aucun doute que Son Honneur me dira si ce n'est pas le moment opportun — je pense que les honorables sénateurs voudront observer un moment de silence et faire une courte prière au nom d'un soldat canadien tué en Afghanistan.


The point is that I would like to know from him and his group whether they have just once looked soldiers who are now crippled in the eye, or the relatives of the dead who were crippled and murdered by anti-vehicle mines, and how they justify that. There is no difference between good and bad mines, but there is a need to ban anti-vehicle mines internationally as well.

J’aimerais en fait que lui et son groupe me disent s’ils ont déjà regardé droit dans les yeux des soldats mutilés, ou les parents de victimes mutilées et tuées par des mines antipersonnel et comment ils justifient cette situation. Il n’existe aucune différence entre les bonnes et les mauvaises mines, il convient juste d’interdire également les mines anti-véhicule à l’échelle internationale.


The point is that I would like to know from him and his group whether they have just once looked soldiers who are now crippled in the eye, or the relatives of the dead who were crippled and murdered by anti-vehicle mines, and how they justify that. There is no difference between good and bad mines, but there is a need to ban anti-vehicle mines internationally as well.

J’aimerais en fait que lui et son groupe me disent s’ils ont déjà regardé droit dans les yeux des soldats mutilés, ou les parents de victimes mutilées et tuées par des mines antipersonnel et comment ils justifient cette situation. Il n’existe aucune différence entre les bonnes et les mauvaises mines, il convient juste d’interdire également les mines anti-véhicule à l’échelle internationale.


Millions of refugees live in fear of what the next day will bring, and they have a force of just seven thousand poorly equipped soldiers from the African Union’s peace force, which, increasingly, is becoming the focus of bloody attacks, such as the attack in Haskanita in September of last year.

Des millions de réfugiés vivent dans la peur de ce qu’apportera le lendemain, et ils disposent d’une force de seulement sept mille soldats mal équipés des forces de paix de l’Union africaine, qui devient de plus en plus la cible d’attaques sanglantes telle que celle d’Haskanita en septembre de l’année dernière.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I should just like to inform Parliament that, this morning, a few kilometres from Kabul, there has been a terrorist attack in which an Italian soldier has been killed and another two European soldiers – two Italian soldiers – have been seriously injured and have been admitted to Kabul hospital.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais juste informer le Parlement européen d’un attentat terroriste qui a été perpétré ce matin, à quelques kilomètres de Kaboul. Un soldat italien y a laissé la vie, tandis que deux autres de ses confrères ont été grièvement blessés et hospitalisés dans la capitale afghane.


After years of earning barely enough to live on, these soldiers have just received an adequate salary increase from this government.

Après des années avec un salaire à peine suffisant pour vivre, ces soldats viennent enfin de recevoir de ce gouvernement une augmentation salariale adéquate.


– (FR) Mr President, I do not have Mr Fatuzzo’s talent for expressing the feelings we might have towards the soldiers from democracies who are currently fighting a many-headed enemy in the desert, but I too would like to convey my sadness that Parliament has been unable to make a formal statement. Nevertheless, important votes have been achieved, as Mr Procacci has just said.

- Monsieur le Président, je n'ai pas le talent de M. Fatuzzo pour exprimer les sentiments que l'on peut avoir pour les soldats des démocraties qui, dans le désert, sont en train de combattre un ennemi multiforme, mais je voudrais moi aussi dire ma tristesse que notre Parlement n'ait pas pu se prononcer formellement. Il n'empêche que des votes importants sont acquis, comme vient de le dire M. Procacci.


' At any one point, the army has 2,500 soldiers deployed, 2,500 soldiers who have just got home, 2,500 soldiers who are forming, 2,500 soldiers who are doing individual training and 2,500 soldiers who are doing collective training.

En tout temps, l'Armée de terre compte 2 500 soldats déployés, 2 500 soldats qui viennent de rentrer au pays, 2 500 soldats en cours d'instruction, 2 500 soldats qui suivent une formation individuelle et 2 500 soldats qui suivent une formation collective.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soldiers have just' ->

Date index: 2021-03-22
w