Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At and East
At and East grain rate
At and East rate
Countries of South-East Asia
EMASAR
EUSR for the Middle East peace process
East-West relations
East-West trade
Far east country
INTERFET
Indian
International Force for East Timor
International Force in East Timor
North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia
South-East Asia

Traduction de «solution for east » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




South-East Asia [ Countries of South-East Asia ]

Asie du Sud-Est [ pays du Sud-Est asiatique | Sud-Est asiatique ]


East-West trade [ East-West relations(STW) ]

commerce Est-Ouest


International Cooperative Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa, the Near East and Middle East | International Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa,the Near and Middle East | EMASAR [Abbr.]

Programme coopératif international pour l'aménagement écologique des parcours arides et semi-arides d'Afrique et du Proche et Moyen Orient | EMASAR [Abbr.]


International Force for East Timor | International Force in East Timor | International Force, East Timor | INTERFET [Abbr.]

Force internationale au Timor oriental | Force internationale pour le Timor oriental | INTERFET [Abbr.]


EU Special Representative for the Middle East peace process | European Union Special Representative for the Middle East peace process | EUSR for the Middle East peace process

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


At and East grain rate [ At and East rate | At and East rate | At and East ]

au tarif de l'Est




North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia

fièvre hémorragique argentine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We support a political solution versus a military solution on East Timor, because we think there's a role for us to play between the two to allow us to, at the same time, build the capacity of the East Timorese by providing assistance through education, economic development, training and so on.

Nous préférons une solution politique à une solution militaire, car nous estimons que nous pouvons jouer un rôle d'intermédiaire tout en renforçant les capacités des Timorais orientaux en leur fournissant de l'aide dans le domaine de l'éducation, du développement économique, de la formation, etc.


The Council also reiterated that it was determined to adopt, if necessary, targeted restrictive measures against those whose actions might have led or might lead to acts of violence and repression and serious human rights violations, and/or might hamper the search for a political solution within the framework proposed by the African Union and the East African Community.

Le Conseil a également rappelé qu'il était déterminé à adopter, le cas échéant, des mesures restrictives ciblées contre ceux dont l'action aurait conduit ou conduirait à des actes de violence et de répression, à de graves violations des droits de l'homme, et/ou entraverait la recherche d'une solution politique dans le cadre proposé par l'Union africaine et la Communauté de l'Afrique de l'Est.


Calls on the Government to revitalise its efforts, as part of the process of democratic opening, to address the Kurdish issue comprehensively with a view to reaching a peaceful solution: notably by ensuring consistent interpretation of laws permitting use of the Kurdish language in political and public life and in education; by amending anti-terror legislation to avoid abuses or extensive interpretation; by guaranteeing the rights to freedom of expression, association and assembly; by addressing efficiently the problems of persons ...[+++]

invite le gouvernement à relancer ses efforts, dans le cadre de l'ouverture démocratique, pour aborder la question kurde de manière globale, en vue de parvenir à un règlement pacifique, en particulier: en assurant une interprétation cohérente des lois permettant d'utiliser la langue kurde dans la vie politique et publique et dans l'enseignement, en modifiant la législation antiterroriste pour éviter les abus et les interprétations extensives; en garantissant les droits relatifs aux libertés d'expression, d'association et de réunion; en s'occupant efficacement des problèmes des personnes déplacées ayant quitté leur région d'origine en r ...[+++]


Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlem ...[+++]

souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Calls on all parties concerned to fully implement the Roadmap and calls on the Quartet to encourage negotiations for a fair and lasting solution to the conflict in the Middle East, leading to a firm and final peace agreement as laid out in the Roadmap;

10. invite toutes les parties concernées à appliquer intégralement la "feuille de route pour la paix" et invite le Quartet à encourager les négociations sur une solution juste et durable au conflit du Moyen-Orient en vue d'un accord de paix ferme et définitif tel qu'il figure dans ladite feuille de route;


6. Declares once again, at this particular stage, that a solution to the Middle East conflict is only possible through the negotiation of a firm and final peace agreement as set out in the Roadmap, without prior conditions and based on the existence of two democratic, sovereign and viable states living peacefully side by side within secure and recognised borders;

6. réaffirme, à ce moment particulier, que le conflit au Moyen-Orient ne saurait être réglé que par la négociation d'un accord de paix ferme et définitif tel que prévu par la Feuille de route, laquelle reste toujours valable, sans conditions préalables, sur la base de la coexistence pacifique, à l'intérieur de frontières sûres et reconnues, de deux États démocratiques voisins, souverains et viables;


It is our impression that there will be no lasting solution in East Timor without a firm commitment to some form of direct consultation, at some stage in the future, of the will of the people there.

Nous avons le sentiment qu'il n'y aura pas de paix durable au Timor-Oriental tant qu'il n'y aura pas un engagement ferme de consulter directement, à un certain moment, d'une manière ou d'une autre, la population afin de connaître sa volonté.


The EU underlines the importance of the ongoing tripartite negotiating process which remains the only way to reach a just, comprehensive and internationally acceptable solution to the East Timorese issue taking into account the rights of the people of East Timor and the interests of all parties concerned.

L'UE souligne l'importance du processus de négociations tripartites en cours, qui constitue le seul moyen de parvenir à une solution juste, globale et internationalement acceptable à la question du Timor-Oriental, tenant compte des droits du peuple de ce territoire et des intérêts de toutes les parties concernées.


The Council looked forward to early reinstatement of the EU Heads of Mission Troïka visit to East Timor; and called for a renewed commitment to the UN-sponsored talks and a just, global and internationally acceptable solution on East Timor.

Le Conseil a indiqué qu'il souhaitait vivement que la visite au Timor oriental de la troïka composée des chefs de mission de l'UE soit programmée de nouveau à bref délai ; il a demandé le renouvellement de l'engagement en faveur de pourparlers organisés sous l'égide des Nations Unies et la mise en place d'une solution juste, globale et internationalement acceptable au Timor oriental.


The EU expresses its support for the mission of the personal representative of the United Nations Secretary General for East Timor, Ambassador Marker, and hopes that negotiations between Indonesia and Portugal, under the aegis of the Secretary General, will result in a just, comprehensive and internationally acceptable solution to the question of East Timor which fully respect the rights of the people of East Timor in accordance with the relevant resolutions of the UNGA and the principles of the UN Charter.

L'UE exprime son soutien à la mission du représentant personnel du Secrétaire général des Nations Unies pour le Timor-Oriental, M. l'Ambassadeur Marker, et espère que les négociations entre l'Indonésie et le Portugal, qui se déroulent sous l'égide du Secrétaire général, déboucheront sur une solution de la question du Timor-Oriental qui soit juste, globale et internationalement acceptable et respecte pleinement les droits du peuple du Timor-Oriental, conformément aux résolutions pertinentes de l'AGNU et aux principes de la Charte des N ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solution for east' ->

Date index: 2024-08-29
w