Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clipping into
Entry point
Everything's Falling into Place
Fall into place
Fix passenger service units
Install passenger service units
Kiln car preheating
Place PSUs
Place of introduction
Place of introduction into the customs territory
Place pyrotechnics into storage
Placing
Placing into final solution before freeze-drying
Placing kiln car into preheating chamber
Placing pyrotechnics into storage
Point of entry
Point of introduction
Preheat kiln car
Preheating kiln car
Put into operation PSUs
Put pyrotechnics into storage
Roof timber wedged into place
Snapping in
Snapping into
Store produced pyrotechnics
Sweep into 1st place

Traduction de «solutions into place » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clipping into [ placing | snapping into | snapping in ]

mousquetonnage








placing into final solution before freeze-drying

dissolution finale avant lyophilisation


placing pyrotechnics into storage | put pyrotechnics into storage | place pyrotechnics into storage | store produced pyrotechnics

stocker des produits pyrotechniques terminés


entry point | place of introduction | place of introduction into the customs territory | point of entry | point of introduction

lieu d'introduction | lieu d'introduction dans le territoire douanier | point d'entrée


kiln car preheating | placing kiln car into preheating chamber | preheat kiln car | preheating kiln car

préchauffer le chariot d’un four


place PSUs | put into operation PSUs | fix passenger service units | install passenger service units

installer des unités de service aux passagers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Failing that, we will certainly work hard in every way possible to form a government to put those solutions into place.

Mais si cela ne réussit pas, nous allons déployer tous les efforts possibles pour former un gouvernement afin d'appliquer ces solutions.


I am confident that this work will continue with all stakeholders to put solutions into place, hopefully very soon.

J'ai confiance que la collaboration avec tous les intéressés se poursuivra et que des solutions seront en place au plus tôt.


We need to urgently bring our tax rules into the 21st century by putting in place a new comprehensive and future-proof solution".

Nous devons d'urgence adapter nos règles fiscales au 21 siècle en élaborant une nouvelle solution globale qui soit viable à long terme».


Simpler, more efficient solutions need to be put in place to take into account the situation of micro and small enterprises, and therefore ensure effective protection of workers’ health and safety in all workplaces regardless of size.

Il est nécessaire d’élaborer des solutions plus simples et plus efficientes en tenant compte de la situation des microentreprises et des petites entreprises, afin d’assurer la protection effective de la santé et de la sécurité des travailleurs dans tous les lieux de travail, quelle que soit leur taille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Place 2 ml of each of the hydroxymethylfurfural solutions with 5, 10, 20, 30 and 40 mg/l (paragraph 2.2.4) into two sets of 25 ml flasks a and b and treat them as described in paragraph 2.3.2.

Dans 2 séries de flacons a et b de 25 ml, placer 2 ml de chacune des solutions d’hydroxyméthylfurfural à 5-10-20-30 et 40 mg/l (2.2.4) et les traiter comme il a été décrit au point 2.3.2.


This has to be complemented by efforts to translate RD results into commercial solutions by providing the necessary incentives and putting in place the appropriate policy conditions.

Tout cela doit être complété par des efforts pour transformer les résultats de la RD en solutions commerciales en prenant les mesures incitatives nécessaires et en créant les conditions politiques appropriées.


We are deeply concerned by the government's use of force against peaceful protesters, and we remain hopeful that tomorrow's Ukrainian parliamentary session will see concrete solutions being put into place.

Nous sommes profondément préoccupés par le recours à la force par le gouvernement contre des manifestants pacifiques et nous continuons d'espérer que la séance du parlement ukrainien de demain se traduira par la mise en place de solutions.


Accordingly, it is essential that the representatives of the judiciary of the Member States have the opportunity to contribute to the work on European e-Justice, especially on the solutions to be put in place for European e-Justice in such a way that their points of view and user needs can be taken into account.

Dès lors, il est essentiel que les représentants du système judiciaire des États membres aient la possibilité de contribuer aux travaux sur le système européen de justice en ligne, spécialement sur les solutions à mettre en place en la matière, de telle sorte que leurs points de vue ainsi que les besoins des utilisateurs puissent être pris en compte.


We do have some solutions that we can put into place if the government has the political will to do it.

Il existe des solutions que nous pouvons mettre en oeuvre si le gouvernement a la volonté politique de le faire.


These dispositions and solutions are put into place by trial judges for those cases that rarely make it into the headlines.

Toutes ces dispositions juridiques et les solutions mises en place par les juges de première instance dans de telles causes font rarement les grands titres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solutions into place' ->

Date index: 2022-02-26
w