– (DE) Mr President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, although a lady Member has just said that political problems such as climate protection must not be talked about for too
long if there is no solution to them, the opposite is also the case, in that, in politics, you have to take care that problems are not whipped up into the most important problem full stop and into something that presages the end of the world, without, at the end of the day,
any solution being offered that really does amount to a change for the better
...[+++].- (DE) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, bien qu’une de nos collègues députées vienne de dire que les problèmes politiques tels que la protection du climat ne doivent pas être discutés trop longtemp
s, si on n’a pas de solution à proposer pour les résoudre, le contraire est également vrai en ceci que, dans le domaine politique, il convient de veiller à ce que les problèmes ne soient pas montés en épingle au point de devenir des pronostics de fin du monde, sans qu’on soit capable en même temps de proposer aucune solution susceptible d’apporter une réelle amélioration au tableau ap
...[+++]ocalyptique ainsi brossé.