Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Researcher with some degree of experience

Traduction de «some experience madam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The fiscal incidence of some experiments in fiscal federalism: technical report [ The fiscal incidence of some experiments in fiscal federalism ]

Recherche et simulations en fédéralisme fiscal au Canada : rapport technique


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


researcher with some degree of experience

agent chargé d'études nécessitant une certaine expérience


researcher with some degree of experience

agent chargé d'études nécessitant une certaine expérience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Stan Keyes: Speaking from some experience, Madam Chairman, you're fortunate to have a very wise clerk at your side who is very experienced in the field I'm particularly involved in, transportation.

M. Stan Keyes: Je me base sur mon expérience, madame la présidente, pour vous dire que vous avez beaucoup de chance d'avoir une greffière aussi avisée à vos côtés car elle connaît très bien le domaine dont je m'occupe particulièrement, à savoir le transport.


Madam Chair, I will provide a general answer, and then I'll defer to my colleagues, who may have had some experience in that kind of environment.

Madame la présidente, je vais donner une réponse générale puis je m'en remettrai à mes collègues qui possèdent peut-être une plus grande expérience d'un tel environnement.


Ms. Elaine Cowan, President, Anokiiwin Group: Madam Chair, members of the committee, I want to thank you for the opportunity to share some of the ideas and experiences that I have had in life in this area.

Mme Elaine Cowan, présidente du groupe Anokiiwin: Madame la présidente, mesdames et messieurs les sénateurs, je tiens à vous remercier de me permettre de vous faire part de ce que m'a inspiré mon expérience en tant qu'habitante de cette région.


Madam President, can I say to the Minister that it is my experience that some banks – by no means all banks, but some banks, perhaps even a lot of banks – behaved irresponsibly during the financial market growth and some banks – perhaps, again, not all banks, but many banks – are continuing to behave irresponsibly in the time of the budding weeks and months of recovery.

(EN) Madame la Présidente, puis-je dire au ministre que d’après mon expérience, certaines banques – en aucun cas toutes les banques, mais quelques banques, peut-être même de nombreuses banques – se sont comportées de manière irresponsable durant la croissance des marchés financiers et quelques banques – peut-être pas toutes les banques, encore une fois, mais de nombreuses banques – continuent de se comporter de manière irresponsable durant les semain ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Madam President, Russia is our largest neighbour, a great country that in the last century had illusions of imperialism but also went through some terrible experiences.

Madame la Présidente, la Russie est notre plus grand voisin, un grand pays qui a vécu, au siècle dernier, des mirages impériaux, mais qui a également vécu des expériences terribles.


- Madam President, as a small businessman with some 25 years’ experience in the ‘real world’, I support the broad thrust of the Small Business Act and the report by Mrs Herczog from my committee.

(EN) Madame la Présidente, mes 25 années d’expérience dans le «monde réel» en tant que modeste homme d’affaires me poussent à appuyer le Small Business Act dans ses grandes lignes, ainsi que le rapport de ma commission élaboré par M Herczog.


Madam President, with the REACH Regulation now beginning to take its terrible toll on productive industry, especially on smaller businesses, and the numbers of animal experiments rising sharply, here in the form of A6-0140/2008 come some more instructions from the world-government zealots of UNESCO on how to classify, label and package the results of its previous idea.

Madame la Présidente, à l'heure où le règlement REACH commence à avoir ses effets désastreux sur l'industrie de la production, notamment sur les petites entreprises, et à l'heure où le nombre d'expériences sur les animaux augmente fortement, voici donc, sous la forme du rapport A6-0140/2008, une nouvelle série d'instructions des fanatiques du gouvernement mondial de l’UNESCO sur la façon de classifier, d'étiqueter et d'emballer les résultats de son i ...[+++]


Quebec has probably one of the strongest pieces of privacy legislation, and Madame Frulla has some experience with that.

Le Québec possède sans doute l'une des lois les plus rigoureuses en matière de protection de la vie privée, et Mme Frulla a une certaine expérience dans ce domaine.


This is why I am in the House and this is why I have been in public life for some time: to ensure that where breach of the public trust occurs we get to the bottom of it, that people are held accountable and that we learn from the experience to put in further rules to protect against it in the future (1610) Mr. Grant McNally (Dewdney—Alouette, CPC): Madam Speaker, the sad part of this whole scandal is that a member such as the mini ...[+++]

Il s'agit là d'un extraordinaire éventail de processus et de mesures législatives. C'est pour cela que je suis à la Chambre et que je suis dans la vie publique depuis un certain temps: c'est pour veiller à ce que toute trahison de la confiance du public soit élucidée, à ce que les coupables soient tenus responsables et pour tirer les enseignements de ces expériences afin que cela ne reproduise plus (1610) M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, PCC): Madame la Présidente, ce qui est triste, dans toute cette histoire, c'est qu' ...[+++]


Since I still have a few seconds left, I should like to conclude with a final word in the form of a question to those of our fellow MEPs who, this morning, have had some very harsh words to say about employees who defend their pensions, and I would ask them if they themselves are prepared to sacrifice their parliamentary pensions. In the light of my experience, allow me to say, Madam President, that I think they are probably not so prepared.

Et, puisqu’il me reste quelques secondes, je voudrais terminer, Madame la Présidente, par un dernier mot en forme de question à ceux et celles de nos collègues qui, ce matin, ont eu des paroles très dures contre les salariés qui défendent leur retraite pour leur demander s’ils sont prêts, eux, à sacrifier leur retraite de parlementaire. Par expérience, permettez-moi de vous le dire, Madame la Présidente, j’en doute.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some experience madam' ->

Date index: 2024-03-10
w