Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some multi-billion " (Engels → Frans) :

As you know, this has $3.8 billion in potential economic opportunities, some multi-billion dollar bilateral trade opportunities, for both countries.

Comme vous le savez, les possibilités, sur le plan économique, se chiffrent à 3,8 milliards de dollars, et, pour les deux pays, la valeur possible des échanges bilatéraux se chiffre à plusieurs milliards de dollars.


For some perverse reason, Tides and other multi-billion dollar foreign foundations see it as a more effective investment to adversely influence Canada's economy rather than contribute to traditional charitable causes in far more needy parts of the world.

Pour une raison perverse, Tides et d'autres fondations étrangères disposant de milliards de dollars croient qu'il est plus efficace pour elles de nuire à l'économie canadienne que de contribuer à des causes charitables traditionnelles dans des régions du monde qui en ont bien plus besoin.


– (DE) Mr President, the multi-annual budget makes provision for a total of some EUR 8 billion, yet the TEN projects are overshooting the 600-billion mark, so this is just a modest matter of priming the pump.

- (DE) Monsieur le Président, le budget pluriannuel prévoit une somme totale de 8 milliards d’euros, mais les projets de RTE dépassent la barre des 600 milliards.


Let us say that I invest in XYZ Ltd., which is a multi-billion dollar corporation, and it owns some small operation indirectly or has a joint venture somewhere where people are being made to work 20 hours a day or something like that.

Supposons que j'investisse dans l'entreprise XYZ Ltée, une entreprise de plusieurs milliards de dollars qui possède indirectement, quelque part dans le monde, une petite exploitation ou une coentreprise où l'on fait travailler les gens 20 heures par jour ou quelque chose du genre.


As Mrs Ahern said, some improvements have been made, but the reality is that we have to take into account the experience in the United States which has created multi-million and multi-billion dollar legal suits by large companies against small companies, which have stifled innovation, prevented new invention and prevented job creation.

Comme Mme Ahern le disait, des améliorations ont été apportées, mais, en réalité, nous devons prendre en considération l’expérience des États-Unis, laquelle a engendré des poursuites judiciaires des grandes entreprises contre les petites, impliquant des millions et des milliards de dollars, ce qui a étouffé l’innovation et a empêché les nouvelles inventions et la création d’emplois.


Everyone claims that the bookkeepers’ mentality of some egos in European politics blocked an agreement on the multi-annual budget, because it involved some USD 1 000 billion for seven years while, by way of comparison, the annual budget of the US alone amounts to USD 2 500 billion.

Tout le monde prétend que la mentalité de comptable de certains ego du monde politique européen a bloqué un accord sur le budget pluriannuel, parce qu’il portait sur quelque 1 000 milliards de dollars US alors que, en comparaison, le seul budget annuel des États-Unis s’élève à 2 500 milliards de dollars US.


(EN) As the honourable Member rightly notes, in Madrid the Union, including the Member States and acceding countries, pledged just over €1.2 billion for reconstruction in Iraq; some pledged for 2004, others made multi-annual pledges.

Comme le souligne à juste titre l'honorable parlementaire, l'Union, comprenant les États membres et les pays adhérents se sont engagés à Madrid à contribuer à la reconstruction de l'Iraq à hauteur d'un peu plus de 1,2 milliards d'euros, avec une partie réservée pour 2004 et d'autres fonds faisant l'objet d'une programmation pluriannuelle.


(EN) As the honourable Member rightly notes, in Madrid the Union, including the Member States and acceding countries, pledged just over €1.2 billion for reconstruction in Iraq; some pledged for 2004, others made multi-annual pledges.

Comme le souligne à juste titre l'honorable parlementaire, l'Union, comprenant les États membres et les pays adhérents se sont engagés à Madrid à contribuer à la reconstruction de l'Iraq à hauteur d'un peu plus de 1,2 milliards d'euros, avec une partie réservée pour 2004 et d'autres fonds faisant l'objet d'une programmation pluriannuelle.


Before touching on that, however, I wish to point to some of the features of the foundation which, if interpreted correctly, will lead to the creation of a multi-billion dollar organization, answerable to no one but itself and made up of individuals whose association with the foundation's objectives need only be cursory at best.

Avant d'aborder la question, cependant, je tiens à signaler certains des aspects de la fondation qui, si on les interprète bien, mèneront à la création d'un organisme de plusieurs milliards de dollars, qui n'aura de comptes à rendre à personne d'autre que lui-même et composé de personnes dont l'association avec les objectifs de la fondation n'a qu'à être superficielle au mieux.


Mr. Mech: It has been reported there for the last three years and this is a multi-billion dollar economy that some people say does not exist.

M. Mech : Depuis trois ans, oui. Cela représente une économie de plusieurs milliards de dollars, et certains prétendent qu'elle n'existe pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some multi-billion' ->

Date index: 2023-08-20
w