Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some them nevertheless wish " (Engels → Frans) :

Honourable senators, as I mentioned, if some of you wish to submit questions, Senator Morin would be happy to answer them in writing since he is pressed for time.

Honorables sénateurs, comme je l'ai signalé, si vous désirez poser par écrit des questions, le sénateur Morin sera heureux d'y répondre par écrit puisqu'il est pris par le temps aujourd'hui.


If some of them nevertheless wish to leave Kosovo, however, we must prevent them from going to areas of Serbia inhabited by other ethnic groups, such as the Albanian-populated southern areas or the Hungarian-populated northern regions.

Si toutefois certains d’entre eux souhaitent quitter le Kosovo, nous devons les empêcher de gagner d’autres parties de la Serbie habitées par d’autres groupes ethniques telles que les régions du sud, occupées par les Albanais ou les régions du nord, par les Hongrois.


The rapporteur nevertheless wishes to anticipate employees' concerns in the SPE regulation and address them as far as possible within this Community legal framework.

Cependant, votre rapporteur souhaiterait aborder le sort des travailleurs dans le règlement sur la SPE lui-même et, dans la mesure où cela serait possible dans ce cadre normatif, le régler.


Twenty-one Member States have introduced a system of prior authorisation (Austria, the Czech Republic, Estonia, Finland, Lithuania, the Netherlands and Sweden have not, although some of these have introduced legislation enabling them to introduce such a system at a later date, should they so wish).

Vingt et un États membres ont mis en place un système d’autorisation préalable (l’Autriche, l’Estonie, la Finlande, la Lituanie, les Pays-Bas, la République tchèque et la Suède ne l’ont pas fait, bien que certains de ces pays aient adopté une législation qui les autorise à introduire ultérieurement un tel système, s’ils le souhaitent).


In order to enable individuals to express their wishes in this regard, some Member States have developed specific registries where citizens record them.

Pour permettre aux individus d’exprimer leurs souhaits à cet égard, certains États membres ont créé des registres spécifiques, où les citoyens inscrivent leurs souhaits.


In order to enable individuals to express their wishes in this regard, some Member States have developed specific registries where citizens record them.

Pour permettre aux individus d’exprimer leurs souhaits à cet égard, certains États membres ont créé des registres spécifiques, où les citoyens inscrivent leurs souhaits.


25. Welcomes the release of 450 children between the ages of 6 and 14 who were working illegally in Mumbai under conditions of slavery, secured by the police in June 2005, and the arrest of the 42 unscrupulous businessmen who were exploiting them; nevertheless, expresses its alarm at the UNICEF reports according to which seventeen and a half million children (double that number according to some NGOs) are working in India, mostly ...[+++]

25. se félicite de la libération par la police, en juin 2005, de 450 enfants âgés de 6 à 14 ans qui travaillaient illégalement à Mumbai dans des conditions d'esclavage, ainsi que de l'arrestation de 42 employeurs sans scrupules qui les exploitaient; manifeste cependant son émotion face aux rapports de l'UNICEF selon lesquels 17,5 millions d'enfants travaillent en Inde (le double selon les données de certaines ONG), la majorité dans des conditions inhumaines; salue la nouvelle approche que semblent adopter les autorités indiennes de la police et de l'inspection du travail en poursuivant les exploiteurs, et exhorte celles-ci à veiller à ...[+++]


21. Welcomes the release of 450 children between the ages of 6 and 14 who were working illegally in Mumbai under conditions of slavery, secured by the police in June 2005, and the arrest of the 42 unscrupulous businessmen who were exploiting them; nevertheless, expresses its alarm at the UNICEF reports according to which seventeen and a half million children (double that number according to some NGOs) are working in India, mostly ...[+++]

21. se félicite de la libération par la police, en juin 2005, de 450 enfants âgés de 6 à 14 ans qui travaillaient illégalement à Mumbai dans des conditions d'esclavage, ainsi que de l'arrestation de 42 employeurs sans scrupules qui les exploitaient; manifeste cependant son émotion face aux rapports de l'UNICEF selon lesquels 17,5 millions d'enfants travaillent en Inde (le double selon les données de certaines ONG), la majorité dans des conditions inhumaines; salue la nouvelle approche que semblent adopter les autorités indiennes de la police et de l'inspection du travail en poursuivant les exploiteurs, et exhorte celles-ci à veiller à ...[+++]


Something that should be borne in mind is that the visibility and the presence of the EU in the Middle East peace process should be what the partners in this peace process wish them to be, rather than being visible in the way some countries might wish them to be.

Mais il convient de tenir compte de la chose suivante : la visibilité et la présence de l’Union européenne dans le processus de paix au Moyen Orient seront celles que les partenaires de ce processus de paix voudront qu’elles soient, et pas nécessairement celles qui pourraient correspondre à l’intérêt de visibilité que certains pays pourraient avoir dans ce domaine.


The Commission nevertheless wishes to emphasize that the scale of the aid authorized, even if some of the components are degressive to some extent, should help to reinforce the restructuring process and the financial discipline of the undertakings concerned.

La Commission tient à souligner néanmoins que l'ampleur des interventions autorisées, même si certaines composantes témoignent d'une légère dégressivité, doit conduire à renforcer la restructuration et la discipline financière dans les entreprises concernées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some them nevertheless wish' ->

Date index: 2024-03-05
w