Finally, ladies and gentlemen, we must combat the irresponsibility of some shipowners, some forwarders, some states, some companies and some operators in the field of maritime transport who, through their irresponsibility, endanger our natural environment and may create disasters such as the one which has unfortunately happened recently along the French coastline.
Enfin, Mesdames, Messieurs, il s'agit de lutter contre l'irresponsabilité de certains armateurs, de certains affréteurs, de certains États, de certaines sociétés, de certains protagonistes du transport maritime qui constituent une menace pour notre environnement et peuvent provoquer des catastrophes comme celle qu'ont, malheureusement, subie les côtes françaises ces derniers jours.