Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quasar
Quasi-stellar object
Succeed on some and fail on other heads
The Evidence Act
The Saskatchewan Evidence Act
To fail on one or more heads
To succeed on some and fail on other heads
Why is Turnout Higher in Some Countries than in Others?

Traduction de «some other witnesses » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Why is Turnout Higher in Some Countries than in Others?

Pourquoi le taux de participation est-il plus élevé dans certains pays que d'autres?


It's Not the Money. It's the Principle: Why User Charges for Some Services and Not Others?

It's Not the Money. It's the Principle : Why User Charges for Some Services and Not Others?


Syndrome with significant variations in manifestations even among members of the same family. Some affected individuals have no apparent signs or symptoms or only mild features, while others may have intellectual disability, delayed development and a

dup(17)(q12)


to fail on one or more heads | to succeed on some and fail on other heads

succomber sur un ou plusieurs chefs


The Evidence Act [ An Act respecting Evidence and Witnesses, making consequential amendments to other acts and repealing The Recording of Evidence by Sound Recording Machine Act | The Saskatchewan Evidence Act ]

Loi sur la preuve [ Loi concernant la preuve et les témoins, apportant des modifications corrélatives à d'autres lois et abrogeant la loi intitulée The Recording of Evidence by Sound Recording Machine Act | The Saskatchewan Evidence Act ]


succeed on some and fail on other heads

succomber sur un ou plusieurs chefs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I gather some other witnesses are saying maybe this will be an international group, not necessarily a Canadian group.

Je crois que d'autres témoins nous ont dit que ce serait peut-être un groupe international, pas nécessairement un groupe canadien.


Mr. Chair, as my colleague mentioned, at least three of the witnesses who appeared here—and we fast-tracked this review; there should have been many more witnesses—but of the witnesses that we did hear from, both Ms. McClenaghan and Mr. Stensil, and in the briefs from some other witnesses who were not able to appear because of the shortness of the review, pointed out the anomaly and the inconsistency that the government is requiring the polluter pays principle be applied to the oil and gas sector but not to the nuclear sector.

Mais, bref, parmi les témoins que nous avons entendus, Mme McClenaghan et M. Stensil ont mis en évidence une anomalie et une incohérence — et c'est ce qui ressort des mémoires présentés par d'autres témoins qui n'ont pas pu comparaître, faute de temps. Ils ont souligné que le gouvernement impose le principe du pollueur-payeur au secteur pétrolier et gazier, mais pas au secteur nucléaire.


39. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes that, despite progress in some areas, the judicial system in Kosovo remains weak and that a significant backlog of cases persists; stresses, in this regard, the need to pursue reforms; underlines ...[+++]

39. se félicite des progrès enregistrés par la réforme de l'appareil judiciaire mais appelle à redoubler d'efforts pour assurer le professionnalisme des juges et des procureurs, garantir leur indépendance à l'égard de toute ingérence politique et lutter contre la corruption dans leurs rangs; salue à cet égard le rôle actif de la Cour constitutionnelle, qui garantit la constitutionnalité du processus parlementaire et clarifie le concept de l'immunité de fonction; constate, malgré les progrès accomplis dans certains domaines, que le système judiciaire du Kosovo reste peu performant et qu'il subsiste un arriéré important; souligne à cet ...[+++]


39. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes that, despite progress in some areas, the judicial system in Kosovo remains weak and that a significant backlog of cases persists; stresses, in this regard, the need to pursue reforms; underlines ...[+++]

39. se félicite des progrès enregistrés par la réforme de l'appareil judiciaire mais appelle à redoubler d'efforts pour assurer le professionnalisme des juges et des procureurs, garantir leur indépendance à l'égard de toute ingérence politique et lutter contre la corruption dans leurs rangs; salue à cet égard le rôle actif de la Cour constitutionnelle, qui garantit la constitutionnalité du processus parlementaire et clarifie le concept de l'immunité de fonction; constate, malgré les progrès accomplis dans certains domaines, que le système judiciaire du Kosovo reste peu performant et qu'il subsiste un arriéré important; souligne à cet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes that, despite progress in some areas, the judicial system in Kosovo remains weak and that a significant backlog of cases persists; stresses, in this regard, the need to pursue reforms; underlines ...[+++]

35. se félicite des progrès enregistrés par la réforme de l'appareil judiciaire mais appelle à redoubler d'efforts pour assurer le professionnalisme des juges et des procureurs, garantir leur indépendance à l'égard de toute ingérence politique et lutter contre la corruption dans leurs rangs; salue à cet égard le rôle actif de la Cour constitutionnelle, qui garantit la constitutionnalité du processus parlementaire et clarifie le concept de l'immunité de fonction; constate, malgré les progrès accomplis dans certains domaines, que le système judiciaire du Kosovo reste peu performant et qu'il subsiste un arriéré important; souligne à cet ...[+++]


The hon. member for Provencher and others across the way insisted that we hear some 62 witnesses on a bill that has about four clauses.

Le député de Provencher et d'autres députés d'en face ont insisté pour que nous entendions 62 témoins au sujet d'un projet de loi qui compte quatre articles.


I said we were going to look at the possibility of having some other witnesses, Mr. Bélanger or some other witnesses, and that's all.

J'ai dit que nous avions examiné la possibilité de faire venir d'autres témoins, M. Bélanger ou d'autres témoins, c'est tout.


This may be the reason that, whilst it is worthwhile, and whilst we can welcome the protection of workers’ representatives who support complainants against discrimination, on the other hand, we have done away with the protection of possible witnesses, or of individuals who witness the harassment or discrimination that some individuals experience, and I think this is a real pity. I personally deplore this, even though we did not tab ...[+++]

C'est peut-être pour cela que s'il est bien, et si nous pouvons nous réjouir que les représentants des travailleurs puissent être protégés s'ils soutiennent ceux qui se plaignent de discriminations, en revanche, le fait que nous ayons fait disparaître la protection de témoins éventuels, c'est-à-dire d'individus se portant témoins des harcèlements ou discriminations que subissent certaines personnes, le fait que cela ait disparu me paraît tout à fait dommageable. Pour ma part, je le déplore, même si nous n'avons pas déposé d'amendement pour demain.


Finally, we think it may be a good idea for there to be video conferencing and other such facilities if there is reason for thinking that a witness or plaintiff might, out of fear or for some other reason, not speak the truth freely in the presence of the defendant.

Enfin, nous sommes d'avis qu'il pourrait être bon de prévoir la possibilité de ce qu'on appelle la déposition parallèle (par exemple, la vidéoconférence), si l'on estime qu'un témoin, ou une partie civile ne rapporte pas librement la vérité en présence de l'accusé, par peur, ou pour une autre raison.


Anne Bayefsky, an expert in constitutional law, and some other witnesses, had raised questions about the compatibility of these sections of the term with the Canadian Charter of Rights and Freedoms, and others discussed their compatibility with the International Covenant on Civil and Political Rights.

Anne Bayefsky, constitutionnaliste, et quelques autres témoins avaient soulevé des questions au sujet de la compatibilité de ces parties de l'article avec la Charte canadienne des droits et libertés. D'autres ont émis des doutes sur leur compatibilité avec le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some other witnesses' ->

Date index: 2025-02-10
w